ABATTOIR
Автор: Xenith
Перевод: demensys
------------------------
Аннотация: Кто-то похищает и зверски убивает агентов ФБР, а потом отправляет Скиннеру видеозаписи. Малдер и Скалли - следующие на очереди.
Abattoir - скотобойня. В переносном смысле означает - место истязаний.
Предупреждение: rape, Muldertorture, Scullytorture. Рейтинг: NC-17!
Часть 1
День 1
10.00
Здание Штаб-квартиры ФБР
Вашингтон, Округ Коламбия
- Малдер, еще одно. - Скалли просунула голову в дверной проем подвального офиса.
Малдер оторвался от видеозаписи, которую просматривал кадр за кадром. Глаза у него были воспаленные, лицо измученное.
- Черт, - сказал он устало. - Полагаю, было бы слишком смело надеяться, что у этого сукиного сына в конце концов закончатся чистые кассеты. Как Скиннер все это переносит?
- Плохо. Он ждет нас у себя в кабинете. Только нас. - Малдер удивился, но взял свой пиджак, висевший на спинке стула, и поправил галстук.
Пока они поднимались в лифте, Малдер думал о последних жутких неделях. Агенты ФБР исчезали из Вашингтона и его пригородов, их тела находили несколько недель спустя чудовищно изуродованными. Но тела еще не были самой худшей частью. Убийца делал видеозаписи: первая пленка - как пытали каждого агента, вторая - как убивали.
Уже четверо погибли, и всех их связывало только одно: видеозаписи присылались на имя Уолтера Скиннера. Каждый агент, ставший жертвой, хотя бы один раз тесно сотрудничал с ним или был его другом.
- Как ты думаешь, он снова собирается предупредить нас, чтобы мы были осторожны? - спросила Скалли, наблюдая, как загораются номера этажей на световом табло.
- Куда уж осторожней! Следующий шаг - личный телохранитель, - ответил Малдер. Двери открылись, и они направились к кабинету Скиннера.
- Привет, Ким. Он нас вызывал. Мы пришли. - Скалли заметила, что Ким, секретарша Скиннера, нежно смотрит на новую фотографию, которую она ставила на свой стол. - Я его раньше не видела. Некто особенный?
Ким широко улыбнулась.
- Ага. Я с ним знакома примерно два месяца. Начинает напоминать серьезные отношения. Он не любит фотографироваться, но мне удалось сделать один снимок, когда он не видел. Я хотела поставить его фотографию на свой стол. Правда, недурен?
Скалли послушно посмотрела на фотографию.
- Пожалуй, да. Очень мил.
- Он даже умеет готовить. - Ким вздохнула. - Похоже, на сегодняшний день он - единственная приятная вещь в моем мире. Вы слышали о видеокассете, которую господин Скиннер получил только что? - Оба агента кивнули. - В общем, агент Веллер мертв. Они были друзьями 20 лет. Я сообщу господину помощнику Директора, что вы пришли. - Ким тихо сказала несколько слов по телефону и кивнула Малдеру и Скалли. - Можете войти.
Они вошли и заняли свои обычные места в кабинете Скиннера. Малдер заметил, что Скиннер выглядел так, словно несколько дней не спал. Его обычно безупречная рубашка была измята, а количество морщин на его лице, казалось, увеличилось.
- Агенты, как вы уже знаете, у меня есть еще несколько плохих новостей. Агент Джордж Веллер, судя по всему, является последней жертвой нашего нового серийного убийцы. Мы еще не нашли тело, но это всего лишь вопрос времени.
Скиннер выдвинул ящик стола и достал кассету.
- - Агент Малдер, пожалуйста, возьмите эту кассету и сообщите мне любые выводы, которые вы сделаете после ее просмотра? - Рука Скиннера немного дрожала, когда он передавал кассету Малдеру. - Это копия. Оригинал изучают судмедэксперты.
Малдер взял кассету.
- Есть какой-нибудь прогресс в опознании подозреваемого?
Скиннер покачал головой.
- Нет. Те выводы, которые вы сделали раньше, вполне согласуются с тем, что нашла поисковая команда. Агенты, ставшие жертвами, не имели ничего общего, кроме их взаимосвязи со мной. Они никогда не работали над одними и теми же расследованиями, не входили в состав одних и тех же поисковых команд. Мы решили, что этот убийца хочет по какой-то причине привлечь мое внимание и что его действия направлены против меня. Агенты были захвачены, когда находились вне здания Штаб-квартиры - у себя дома, на улице. Так что сейчас я могу сказать только одно - список потенциальных жертв состоит из людей, сотрудников Бюро, которых я называл друзьями.
- Похоже на правду. Я изучил кассеты, которые вы мне передали, но не вытянул из них информации больше той, которую уже собрала по крупицам поисковая команда. Они также предположили, что может быть два подозреваемых. Один - тот, кто снимает, другой - тот, кто издевается над агентом. Фигура на экране всегда одна и та же: человек, одетый в темные джинсы и рубашку с длинными рукавами. Примерно 25-40 лет, мускулистого телосложения, белый, рост 1.83, вес 90 килограммов. Он носит лыжную маску и никогда не поворачивается лицом к камере. Скорее всего, съемка ведется в режиме реального времени. Самые жуткие сцены смонтированы из более обширного видео архива.
Малдер серьезно взглянул на Скиннера.
- Эти ублюдки много дней издеваются над агентами и не выключают камеру, а потом монтируют из этого фильм. Я знаю, что наше со Скалли расследование этого дела строго неофициально, но, возможно, есть что-то еще, что мы можем сделать? Мы действительно хотели бы помочь.
Скиннер угрюмо кивнул.
- Я ценю это. Я уже предупреждал вас о мерах безопасности, но хочу предупредить еще раз. Не хочу получить видеозапись, в которой звездой будет кто-то из вас. Но я бы хорошенько подумал, прежде чем снимать вас с этого дела. Готов поручиться, что вы двое имеете самый лучший шанс раскрыть его, так что ловлю вас на слове. Слишком многие хорошие люди погибли… - Голос Скиннера почти затих. Он кашлянул. - Поэтому не теряйте бдительности, или я задам вам обоим взбучку.
- Сэр, могу я дать вам небольшой совет? - Скалли нерешительно улыбнулась Скиннеру. - Кажется, вы совсем не спали. Вы бы почувствовали себя лучше, если бы вздремнули.
- Агент Скалли, это очень дельный совет. Не сомневаюсь, что это прибавило бы мне энергии, но вряд ли я смогу чувствовать себя лучше, пока этот убийца не пойман.
Тем не менее, покидая офис, агенты заметили, что Скиннер растянулся на диване.
4.30
Подвальный офис
Малдер еще раз просмотрел новую видеозапись целиком, потом прокрутил снова - покадрово. Он сосредоточился на фигурах на экране, пытаясь заставить свой мозг проникнуть в мыслительный процесс убийцы. Он уже изучил поведение пяти погибших агентов. Каждый из них либо работал вместе со Скиннером, либо под его руководством. Каждого из них Скиннер считал другом. Агентам было за тридцать или за сорок. Жертвами становились только мужчины.
Это приносило Малдеру некоторое успокоение. Если убийцы предпочитали мужчин, значит, меньше опасности для Скалли. Он бросил на нее взгляд. Она сидела, склонившись над столом, и интенсивно изучала документы. Конечно, ей он бы этого никогда не сказал. Он все еще дорожил жизнью и не хотел получить от нее пулю в другое плечо.
Малдер потер глаза и снова надел очки. Чертовы контактные линзы просто не были предназначены для такой работы - много часов, не отрываясь, смотреть на экран монитора. Он снова всем своим существом сосредоточился на видеозаписи - и затерялся в мыслях убийцы.
Его сосредоточенное состояние было внезапно прервано, когда экран стал черным.
- Эй! - Малдер увидел Скалли, стоявшую рядом с ним и державшую в руке пульт от видеомагнитофона. - Малдер, уже 7 часов вечера, а ты смотришь эту запись с самого полудня без перерыва. Хватит на сегодня, - сказала она мягко.
Малдер откинулся в кресле и потянулся.
- Да, пожалуй, ты права, Скалли. Мы не можем позволить себе обессилеть, потому что тогда мы сделаем какую-нибудь глупость. Почему бы мне ни отвезти тебя домой?
Скалли с облегчением взглянула на него. Все прошло намного проще, чем она ожидала. Обычно с Малдером было гораздо больше возни.
- Хорошо. - Она подошла к вешалке в дальней части офиса и взяла свой плащ. - Это хорошо, что мы по очереди подвозим друг друга, пока обстановка такая напряженная. Мне не очень-то нравилось, что ты ездил на работу на метро.
- Ну, это временная мера, но я бы предпочел не торчать в пробках. - Малдер подвел Скалли к своей машине и открыл для нее дверь. - Поскольку трое агентов были похищены из дома, а двое других по дороге на работу (не в метро, кстати), я не понимаю, почему ездить городским транспортом представляет собой повышенный риск. - Малдер заметил, как губы Скалли сжались, и торопливо добавил. - Но думаю, лучше, если мы будем передвигаться парами, для большей безопасности. - Так что я буду уверен, что ты добралась домой в целости и сохранности, добавил он про себя.
Они подъехали к квартире Скалли, и Малдер проводил ее до двери. Они осторожно вошли и осмотрели квартиру на предмет проникновения посторонних личностей, прежде чем Скалли облегченно вздохнула.
- Хорошо, Малдер, я заеду за тобой завтра в 7.30, а после работы мы обыщем твою квартиру.
Малдер хитро посмотрел на нее.
- Скалли, ты можешь обыскать меня в любое время, когда тебе будет угодно.
Скалли просто улыбнулась и закрыла дверь перед его носом.
День 2
7.15
Скалли раздумывала над обстоятельствами расследования, пока ехала к квартире Малдера. По-настоящему она не верила, что им грозит какая-то опасность. Настолько она могла судить, все агенты, подвергшиеся нападению, были старше и в определенные моменты своей карьеры работали со Скиннером на равных. Она и Малдер были более молодыми агентами. Они просто не соответствовали этой части ориентировки. Хотя у Скиннера, возможно, были основания беспокоиться за них.
Она проверила зеркало заднего вида. Черт, этот голубой додж все еще висел у нее на хвосте. Скалли прибавила скорость и обрадовалась, что машина свернула в переулок, не доехав квартал до квартиры Малдера. Она припарковалась и поднялась на четвертый этаж.
На ее стук дверь открылась очень быстро, и она с облегчением выдохнула, только сейчас осознав, что перед этим задержала дыхание. Конечно, она не сомневалась, что Малдер жив, здоров и ждет ее. Ему не грозит никакая опасность. Конечно же, нет.
- Доброе утро, Малдер. Готов? - Малдер был, как всегда, безупречен, но выглядел усталым. - Долго работал вчера? - добавила она.
Малдер улыбнулся.
- Эх, не обманешь тебя. Да, до трех часов. Впрочем, не пришел ни к каким новым выводам, - говорил Малдер, идя за Скалли к лифту.
- Мы поймаем его, - сказала Скалли уверенно.
- Да, но какие еще круги ада придется пройти Скиннеру до тех пор, пока мы это сделаем. Скалли, я никогда не видел его в таком состоянии. - Малдер нахмурился. - Он знает, что именно он является истинной мишенью, и просто ждет, когда, так сказать, упадет второй башмак.
Скалли встревожилась.
- Как ты думаешь, убийцы захватят и его?
- Да, это неизбежно. Они должны швырнуть это ему в лицо. Они хотят одержать над ним верх, посмеяться над ним. В некотором смысле, они убивают семью Скиннера, поскольку Бюро является его жизнью. У него нет никаких близких, только друзья и коллеги по работе. - Малдер устало посмотрел на нее. - Но для него это уже не новость. Вот почему он попросил нас принять участие в деле. Мы достаточно хорошо его знаем, чтобы собрать все обрывки воедино. Я бы только хотел, чтобы мы оказались в состоянии предложить что-нибудь конструктивное.
Агенты вышли из здания и окунулись в яркий весенний день. На полпути к машине Малдер внезапно почувствовал, как ему на голову набрасывают мешок, и тяжелое тело придавливает его к тротуару. Он услышал звук борьбы. Это означало, что на Скалли тоже напали. Потом его куда-то потащили, возможно, к машине, и он начал сопротивляться активнее, пытаясь закричать и позвать на помощь. Он ощутил холодное дуло пистолета, вдавившееся ему в шею, и негромкий голос сказал: "Перестань брыкаться, или тебе крышка".
Малдер подчинился и прислушался. Как там Скалли?
- Совсем не обязательно это делать, - начал он, потому почувствовал удар пистолетом по голове. Ему показалось, что он увидел звезды. Пытаясь не потерять сознание, услышал, как голос прошипел: "Заткнись сейчас же! Или твоя очаровательная напарница получит по первое число…".
Значит, они захватили Скалли.
Ему связали руки и ноги толстыми веревками и зашвырнули в кузов фургона. Чьи-то руки обыскали его и забрали пистолет из кобуры у него за поясом. Одно мгновение он надеялся, что они не заметят пистолет на щиколотке, но надежда исчезла, когда и его тоже забрали.
Кто-то приземлился рядом с ним с возгласом "оох!". Он почувствовал запах Шанель № 5. Скалли.
- Малдер, ты в порядке? - услышал он ее встревоженный шепот. - Они сказали, что пристрелят тебя, если я не перестану сопротивляться. Я слышала, как они ударили тебя.
- Да, я в порядке. У меня крепкая голова. Я связан, а ты? Оружие еще с тобой? Моё забрали.
- Моё тоже. Постараюсь ослабить веревки.
Малдер услышал ее возню и последовал ее примеру. Но путы не поддавались.
Кто-то оказался рядом с ними, потом к его рту прижали ткань с невыносимо сладким запахом. Наркотики… подумал он вяло, и мир сделался черным.
День 2
Местонахождение неизвестно
10.00
Правой щекой Малдер чувствовал холодный цемент.
Он открыл глаза, но не увидел ничего, кроме темноты, и на мгновение испугался, что ослеп, но вскоре понял, что находится в темной комнате. Он неподвижно лежал на цементном полу, связанный по рукам и ногам. Хорошо хоть, что с головы сняли мешок.
Скалли. Где Скалли? Он сгруппировался и умудрился подняться на колени. Малдер вглядывался в темноту, радуясь, что его глаза начали потихоньку привыкать. Он увидел очертания фигуры и подвинулся к ней, дотронулся до нее коленом и услышал вздох. Скалли перевернулась на бок и отпрянула от него, но быстро поняла, что это Малдер.
- Скалли, ты в порядке?
- Да… да… Хотя у меня во рту как будто привкус старых носков. А ты как?
- Нормально. Похоже, нас не так давно сюда привезли. Интересно, чего они ждут? - Малдер пристроился рядом со Скалли и увидел, как она рывком приподнялась и села.
- Может, у них пленка кончилась. Малдер, мы должны выбраться отсюда. - Скалли оглядела комнату, ища выход. Малдер делал то же самое.
- Знаю, - откликнулся он спокойно. - Но у нас должен быть план на случай любой неожиданности.
- Что ты имеешь в виду - любой неожиданности? - спросила Скалли.
- Скалли, нам нужно раздобыть как можно больше информации об этих людях и этом месте. Если мы не сможем выбраться вовремя… - Малдер сделал паузу, потом продолжил. - Мы знаем, что, по меньшей мере, одна видеозапись попадет к Скиннеру. Мы должны быть уверены, что на ней окажется что-то, какая-нибудь зацепка, которая приведет его к нам.
День 2
Штаб-квартира ФБР
10.00
- Сэр?
Помощник Директора Скиннер поднял взгляд от документов. Он находился здесь с четырех часов утра, после того как всю ночь вертелся и крутился в постели, не в силах заснуть.
- Да, Ким, в чем дело? - Он подавил зевок и сделал глоток кофе, скривившись от вкуса.
- Сэр, я звонила агенту Малдеру, чтобы передать ему ваше сообщение по поводу расследования, но в его офисе никто не отвечает. Поэтому я проверила. Ни он, ни агент Скалли не входили сегодня в здание. Никто их не видел, а на телефонные звонки им домой никто не отвечает. Следует ли мне отправить кого-нибудь, чтобы проверить? - спросила Ким неуверенно.
Глаза Скиннера расширились, и в них появилось выражение невыносимой боли. Он отвернулся - подальше от пристального взгляда Ким.
- Позвоните агенту Симмонсу. Пусть проверит квартиру агента Скалли. Я сам съезжу к Малдеру. Позвоню вам через час. Если не позвоню, сообщите в полицию и предупредите Директора.
Он выдернул пистолет из кобуры, потом рывком надел плащ и стремительно вышел из кабинета.
По дороге в квартиру Малдера он не мог избавиться от ощущения, что такое развитие событий было неизбежно. Черт возьми! Он требовал, чтобы они вели себя осторожно, но почему-то слово "осторожно" как-то не вязалось с этими двоими. Еще двоих агентов… друзей… не стало.
Скиннер вытер правый глаз. Чертова пыль… Последние несколько лет были тяжелыми. Прежде всего, что у него не было настоящей семьи. Потом Шэрон развелась с ним. Единственное, что у него осталось и чем он дорожил, - была его карьера и коллеги в Бюро. А теперь у него отнимают и это.
Пять агентов. Сначала Дэйв Виншип, его первый напарник. Они могли годами не видеться, но продолжали время от времени встречаться за рюмочкой и по-настоящему наверстывать упущенное. А теперь не будут. Джо Бишоп и Эд Меер - талантливые, умные агенты, в прошлом моряки - оба сейчас в морге. Джерри Картер всегда гордился своим обаянием и умением обращаться с дамами. У него была маленькая черная записная книжка, которой завидовали все сотрудники. А теперь не завидуют. Ник Веллер оставил жену и двоих детей, оба младше десяти лет.
Никого из них больше нет. И вот Малдер - раздражающий, блестящий и невероятно преданный - пропал. И Скалли. Ах, Скалли, если бы я не был твоим шефом… Скиннер тряхнул головой. Она и Малдер были парой. Когда-нибудь они станут супружеской парой, если только Малдер вытащит голову из задницы. Скалли много лет терпеливо ждала, пока он проснется.
Скиннер подъехал к дому Малдера и поднялся по лестнице в его квартиру. Он вытащил из кармана отмычку и открыл дверь. Внутри все выглядело нормально, никаких признаков борьбы. Огонек на автоответчике мигал. Скиннер прослушал сообщения. Всего два. Первое от Скалли, напоминавшей Малдеру, что она собиралась заехать за ним в 7.30, так что ему лучше к этому времени собраться. Второе было от Ким с просьбой перезвонить.
Скиннер окинул взглядом пустую комнату. Значит, Скалли собиралась приехать сюда около 7.30. Поскольку она исчезла, вероятно, ее тоже забрали. Скиннер закрыл за собой дверь и направился обратно к лифту, внимательно осматривая все вокруг в поисках чего-нибудь необычного.
Его телефон зазвонил, когда он выходил из здания. Агент Симмонс ничего не нашел. Скиннер мрачно поблагодарил его. Вывод очевиден: их обоих забрали, скорее всего, именно отсюда. Он позвонил Ким и приказал направить бригады судмедэкспертов в обе квартиры.
День 2
Местонахождение неизвестно
10.30
Яркий свет проник в комнату, когда дверь открылась. Ввалились двое мужчин, схватили Скалли и потащили ее по направлению к выходу. Малдер не видел их лиц, только силуэты на фоне освещенного дверного проема.
- Эй! Куда вы ее тащите? Эй! - закричал Малдер неистово. Он заставил себя подняться на ноги и начал продвигаться к двери с наибольшей скоростью, на которую только был способен. Мужчины захлопнули за собой дверь, оставив Малдера стоять одного в темноте.
Он продолжал орать и, добравшись до двери, прижал к ней ухо, напряженно вслушиваясь. И различил приглушенные голоса, как ему показалось, - мужские, но не голос Скалли.
Черт побери, Скалли! Он прикусил губу и начал беззвучно молиться. Делай что-нибудь! Сопротивляйся!
Наконец, он действительно кое-что услышал - Скалли кричала, громко и разгневанно. Дальше он услышал удар, звук падающего тела и крик. А потом плач.
Этого оказалось более чем достаточно. Малдер принялся вопить и биться об дверь. Снова и снова он бросался на нее всем телом и во всю мощь своих легких выкрикивал все ругательства, какие только мог придумать. Сила его ударов каждый раз отбрасывала его обратно на пол, но он снова подползал к двери и начинал сначала, не переставая кричать. Дверь не поддавалась.
Почти плача, Малдер не останавливался, только сменил плечо: левое было все избито и болело. Дверь не двигалась. На щеке у него появился синяк от последнего падения, но он снова изо всех сил швырнул себя на дверь.
Он продолжал колотить и орать во весь голос. Но, наконец, вынужден был остановиться. Тяжело дыша, он опустился на колени, и отчаяние охватило его. Нет, нельзя сдаваться. Нужно добраться до нее.
Малдер поднялся на ноги и приготовился снова атаковать дверь, когда она внезапно распахнулась. Высокий мужчина - на голове черная лыжная маска - стоял на пороге с пистолетом в руке.
- Похоже, ты так хочешь выбраться из этой комнаты, что мы решили тебя послушаться. Выходи. - Он махнул пистолетом, но Малдер не двинулся с места. - Ах, да. Я и забыл. Бенни! Иди сюда!
Второй мужчина в черном подошел и забрал у первого пистолет. Высокий вынул из кармана перочинный ножик и разрезал веревки на запястьях и лодыжках Малдера.
Малдер мимолетно подумал о том, чтобы напасть на одного из них, но его руки и ноги затекли и не слушались. К тому же пистолет был плотно прижат к его левому уху. Сначала он должен добраться до Скалли - и подождать удобного случая.
Высокий железной хваткой схватил Малдера за правую кисть, пока 'Бенни' держал пистолет у его виска. Вместе они вывели его наружу.
Малдер успел заметить, что они находятся в большом здании, возможно, старом складе. Его отвели в угол, где было установлено освещение, а пол застелен брезентом. На котором, сжавшись в комок, лежала голая Скалли, связанная и старающаяся не всхлипывать слишком громко.
- Скалли! - Малдер попытался вырваться, но мужчина ожидал этого и, сделав подсечку, заставил его упасть на пол.
- Скалли! Пустите меня к ней! Пожалуйста!.. - Малдер попытался вырваться, но его лицо оказалось прижатым к грязному цементному полу. - Пожалуйста… позвольте мне помочь ей… - Его голос сорвался.
Высокий рывком поднял Малдера на ноги и подтащил его, спотыкающегося, к Скалли.
Она испугалась и попыталась прикрыть себя, но потом увидела, что это Малдер. Он заметил синяк на ее щеке и множество других у нее на плечах и груди. Высокий толкнул его по направлению к ней, потом отступил назад.
- Я позволю вам познакомиться заново. Сделайте только одно подозрительное движение, и я пристрелю обоих.
Малдер подвинулся к Скалли, пытаясь заглянуть ей в глаза и намеренно не опуская взгляд ниже ее подбородка. Это все, что он мог сделать.
- О, Господи. Малдер… - сказала она отчаянно, прижалась к нему и уткнулась лицом ему в грудь. Ее руки все еще были связаны у нее за спиной. Но не ноги, подумал он угрюмо. Она не могла обнять его, поэтому он сам обнял ее обеими руками и держал, пока она плакала.
- Скалли, все в порядке. Что бы они с тобой ни сделали, мы с этим справимся, - пробормотал Малдер ей на ухо.
- Малдер, они… они собирались изнасиловать меня. Они хватали меня руками, все тело… оба. Когда ты начал шуметь, они разозлились и сказали, что нужно вытащить тебя оттуда. Чтобы ты наблюдал... Мне так страшно… - Прошептала она ему в грудь, и он понимал, чего ей стоило в этом признаться.
- Эй, ты только посмотри на этих голубков, Курт! - обратился Бенни к высокому. - Она к нему определенно неровно дышит, а?
- Ага, да и она ему тоже очень нравится, вот беда-то! - Курт потрогал свой пистолет.
Малдер обернулся и посмотрел через плечо на Курта взглядом, полным страдания и гнева. Он ничего не сказал, только еще крепче прижал к себе Скалли.
- Думаю, мы его жутко огорчим, правда ведь? - ухмыльнулся Бенни. - Может, мы должны предоставить ему шанс, а?
Курт посмотрел на Бенни и задумчиво кивнул.
- Точно, хорошая идея. Посмотрим, действительно ли эти выродки из ФБР такие мачо, как любят из себя корчить… Ты! - Курт ткнул пальцем в Малдера. - У тебя есть выбор. Или мы ее трахаем и ты смотришь - или ты ее трахаешь и мы смотрим. Покажите-ка нам небольшое секс-шоу за бесплатно. Ну, так что?
Часть 2
Курт вскинул пистолет.
- Конечно, мы хоть сейчас можем прикончить тебя и трахнуть ее. Но что в этом забавного? - Он ухмыльнулся. - Так что вы с ней решайте.
Малдер сглотнул, не веря своим ушам. Он чувствовал, как Скалли напряглась в его руках. Он со страхом взглянул на нее.
- Скалли, я осматривал комнату. Отсюда нет никакого выхода. Они оба вооружены. Но я ищу, Скалли, я ищу, - отчаянно прошептал Малдер. - Скалли, я не могу этого сделать. Просто не могу.
Она поймала его взгляд. По ее лицу текли слезы.
- Все хорошо, Малдер, - прошептала она. - Что бы ты ни выбрал, это будет нормально.
- Скалли… они хотят, чтобы я причинил тебе боль, - пробормотал Малдер, борясь с собственными слезами. - Я не могу этого сделать.
- Малдер, ты никогда не причинишь мне боли. Ни здесь, ни где-либо еще. Я так боюсь и чувствую себя такой беспомощной. Если это должно произойти, если этого невозможно избежать… я… я бы предпочла принять это от друга… но я не хочу, чтобы тебе было больно. - Скалли посмотрела на него долгим взглядом, ее глаза полны доверия, любви и страха.
- Не выйдет. Я… в любом случае… это окажет воздействие и на меня… Я сделаю так, как ты хочешь, Скалли. Это твой выбор. - Он погладил ее по щеке. - Пусть будет так. Прости меня.
Малдер поднялся на ноги.
- Прошу только об одном. Если я это сделаю, никто из вас больше к ней не прикоснется. Я сотворю любую чертовщину, которую вам захочется, и вы можете делать со мной все, что вам вздумается, но ее никто больше не тронет. Идёт?
- Ладно, договорились. Кроме того, ты устроишь гораздо лучшее шоу, чем то, которое мы планировали. - Курт отступил назад и зажег световую установку. Малдер увидел две видеокамеры, уже подготовленные к работе. - Скиннер наложит в штаны, когда увидит это, - усмехнулся Курт.
Малдер заметил, как Скалли прищурилась от яркого света и опустила голову. Ее руки были по-прежнему связаны у нее за спиной. Малдер поднялся на ноги и встал перед ней, чтобы заслонить ее.
- Развяжите ее. Вы должны ее развязать, - потребовал он. - Ничего не произойдет, пока ее не развяжут.
Курт подошел к Малдеру, толкнул его и захватил локтем его голову, приставив пистолет к его виску.
- Хорошо. Бенни, пойди и разрежь веревки. Мисс Скалли, запомните: одно неверное движение - и ваш напарник получит вот это. - Скалли кивнула, широко раскрыв глаза и протянув руки. Бенни быстро разрезал веревки, потом двинулся назад, к камерам. Все слышали, как включилась сначала одна камера, затем вторая. Бенни вернулся и встал рядом с Куртом, держа на прицеле Скалли, но следя за тем, чтобы не перекрыть камеры.
- Ну что ж, поскольку я режиссер этого фильма, думаю, пора начинать, - Курт издевательски ухмыльнулся и подтолкнул Малдера вперед, все еще не опуская пистолета. - Мистер Малдер, почему бы вам для начала не избавиться от вашей одежды… и побыстрее…
- Откуда ты знаешь наши имена? - спросил Малдер, медленно расстегивая рубашку. - И кстати, откуда ты знал, как нас найти?
- Я много знаю о вас. Обо всех вас. Я знаю, где вы живете, где работаете, когда уходите из дома, когда возвращаетесь. И ты никогда не догадаешься, откуда.
- Попробуй объяснить, - предложил Малдер настолько любезно, насколько мог. Его пальцы стали двигаться еще медленнее, расстегивая пуговицы. Он тянул время.
- Нет, даже и не начинай. Просто скажем, что мой источник не из тех, которые ты мог бы ожидать. А теперь пошевеливайся, или Бенни и я займем твое место и повеселимся с дамочкой. - Курт указал на Скалли, не отводя пистолета от Малдера.
- Зачем ты это делаешь? Что ты против нас имеешь? - Малдер начал двигаться быстрее и закончил с рубашкой гораздо раньше, чем ему бы хотелось.
- Вас ценит тот, кого я ненавижу. Он будет жутко одинок в этом мире, когда я завершу то, что задумал. И не выливай на меня свое психологическое дерьмо. Я знаю о твоей подготовке и не хочу, чтобы ты копался у меня в мозгах. А теперь шевелись, или получишь огромную дыру в башке!
У Малдера не было выбора, и он вынужден был двигаться быстрее. Скоро он разделся до трусов, потом с сожалением снял их и, аккуратно свернув, положил сверху на кучку одежды.
Курт снова махнул пистолетом, и Малдер неохотно двинулся туда, где Скалли сидела на покрытом брезентом полу.
- Уютненькое местечко они для нас приготовили, а, Скалли? Настоящие апартаменты для молодоженов, - заметил Малдер, садясь рядом с ней и стараясь не смотреть на нее. Ладонь Скалли скользнула в его руку, и он крепко ее сжал.
- Ладно-ладно. Покажите нам действие. Можешь начать сверху. Как насчет каких-нибудь поцелуйчиков, а потом спустишься пониже. Женщинам это нравится, правда, Бенни? - Курт скрестил руки на груди, но держал пистолет наготове.
- Да уж, это точно, Курт, - откликнулся Бенни одобрительно, продолжая направлять пистолет на затылок Скалли.
Малдер медленно наклонился над Скалли и прошептал, покусывая мочку ее уха:
- Прости, Скалли. Я продолжаю искать способ прекратить это. Может быть, я мог бы напасть на них и дать тебе шанс убежать. - Он начал покусывать ее шею.
Скалли вздохнула и прошептала в ответ:
- Не делай никаких глупостей. Они оба вооружены.
Тяжелое тело Малдера казалось раскаленным на ее холодной коже. Он взял ее лицо в ладони.
- Не буду, - прошептал он и нежно ее поцеловал. Скалли застыла, потом вздохнула и успокоилась. Это был Малдер, и она верила, что он не причинит ей боли.
- Эй, поживей там! Давайте чего-нибудь поэнергичней!
Скалли видела, как глаза Малдера потемнели и стали безжизненными. Он не мог не помнить, где они находились, в какой ситуации оказались. Она поймала его руки, все еще сжимавшие ее щеки.
- Малдер, здесь никого нет, кроме нас. Хорошо? Смотри на меня. Просто смотри на меня.
Малдер кивнул и яростно сконцентрировался, неотрывно глядя в глаза Скалли. Потом он начал медленно ласкать ее тело, опускаясь все ниже. Скалли смотрела только на него, но слышала громкое дыхание наблюдателей, шуршание видеокамер и чувствовала, как в ее душе появляется отчаяние.
Малдер проложил путь до островка рыжих волос между ее ног. Любящие глаза Скалли светились, как единственная надежда, и Малдеру было невыносимо предать ее.
- Ну же! Ешь ее! Или показать тебе, как это делается? - крикнул Курт, потом подошел ближе и остановился возле пары, пристально наблюдая.
Малдер сделал так, как ему велели, используя руки и язык, пытаясь своими прикосновениями выразить нежность и любовь. Он чувствовал, как руки Скалли погрузились в его волосы, а потом ощутил, как она напряглась, вздрогнула. Он знал, что причиняет ей боль, унижает ее. Он чуть не задохнулся от гнева на этих садистов-убийц, заставивших его сделать этот выбор. После этого, если они выживут, она не пожелает его снова видеть, никогда не захочет вспоминать… это. Он осознавал, что Курт стоит рядом с пистолетом. В такой ситуации он вряд ли промахнется. Он почувствовал, что Скалли снова содрогнулась, на этот раз сильнее. Она была напугана. Я причиняю ей боль. Черт возьми! Малдер поднял голову и взглянул на Скалли, лежавшую с закрытыми глазами.
- Хорошо, а теперь трахни ее, - приказал Курт. - Если только не хочешь, чтобы я это сделал.
Глаза Скалли открылись, в них появилось выражение паники.
- Нет, - ответил Малдер быстро. - Договор есть договор.
Проблема в том, подумал Малдер, что я не готов. И не уверен, что буду готов при данных обстоятельствах. Черт… Он тайком опустил вниз правую руку, чтобы помочь делу, но это не подействовало.
Курт заметил.
- Эй, Бенни, снимай-ка это! У большого парня из ФБР не стоит! Я всегда считал, что эти федералы - уроды! Не знают, что делать с женщиной, даже если им случится заполучить какую-нибудь! - Курт начал расстегивать джинсы.
- Нет, подожди. - Скалли села, подвинулась ближе к Малдеру и положила теплые ладони на его холодные руки. - Позволь мне помочь. Смотри на меня, Малдер. Только на меня, - сказала она мягко и начала ласкать его. Голос сотни затаенных фантазий, которые он безжалостно подавлял в течение шести лет. Если бы ситуация не была такой нелепой, он посмеялся бы над иронией судьбы.
Скоро он достиг эрекции. Скалли снова легла и притянула его к себе. Малдер вошел в нее осторожно. Она не была настолько не готова, как он ожидал, но оставалась напряженной. Когда он вошел в нее, она прикусила губу, закрыла глаза, и на ее лице появилась гримаса.
- Скалли, ты в порядке? Черт! Я тебе делаю больно, - прошептал он неистово, подавляя слезы.
- Нет. Все нормально. Я в порядке, - прошептала она в ответ и снова встретилась с ним взглядом. Малде кивнул и начал двигаться медленно и осторожно, и Скалли начала расслабляться. Краем глаза Малдер увидел Курта и стал двигаться быстрее и сильнее.
Она не была в порядке. Она тяжело дышала, и ее глаза были по-прежнему закрыты, словно отдаляя от себя не только его, но и весь мир. Он снова почувствовал, как она вздрогнула. Черт, он должен был что-то сделать. А самым невыносимым было ощущение наслаждения, нараставшее в его паху. Он не имел права ничего чувствовать в этой ситуации. Ничего. А когда он перестанет заниматься с ней любовью, что тогда? Тогда они убьют нас, пробурчал в глубине его сознания тихий мрачный голосок. Так и закончится мое первое и единственное любовное свидание с Даной Скалли…
- Малдер. - Ласковый голос вернул его к действительности. - Ты не смотришь на меня. Посмотри на меня.
Малдер взглянул в лицо Скалли - и не увидел на нем ни обвинения, ни обиды. Только доверие и любовь. Тогда он перестал сдерживаться, зная, что это будет всего лишь нормальная реакция его тела на эту женщину.
- Малдер, ты не виноват. Но я рада, что это ты, а не они, и что ты согласился помочь мне. Я знаю, это тяжело… - шептала Скалли ему на ухо, пока он двигался в ней.
Вскоре Малдер достиг оргазма и замер, лежа потной грудой на таком же потном теле Скалли. Ее руки все еще были погружены в его волосы, нежно их поглаживая. Он продолжал смотреть ей в глаза даже в момент оргазма, пытаясь сказать ей своим взглядом, что она была и остается центром его существования.
Грубые руки оторвали Малдера от Скалли. Курт держал пистолет, а Бенни стоял рядом, расстегивая штаны.
- Нет! - закричал Малдер. - У нас был договор! Никто ее не трогает! Оставьте ее в покое!
Малдер бросился на Курта, бешено ухватившись за пистолет. Бенни пытался помочь, но был остановлен Скалли, прыгнувшей на него. Бенни схватил ее в охапку и швырнул в сторону, потом снова переключился на Малдера.
Малдер, по-прежнему дерущийся с Куртом, а теперь и с Бенни, ощутил проблеск надежды.
- Скалли! Беги! - заорал он. Она поднялась на ноги и в сомнении медлила. - Черт возьми, беги! - кричал он. Она послушалась - тут же исчезла из виду и, как он надеялся, из помещения.
Малдер сосредоточился на том, чтобы у Курта и Бенни было чем заняться. Бенни вспомнил, что у него есть пистолет, и бросился вдогонку за Скалли. Малдер в отчаянии снова сцепился с Куртом и устроил так, чтобы они оба упали на Бенни. Он надеялся, что к моменту, когда куча-мала разберется, Скалли уже будет далеко. Малдер почувствовал, что его схватили за волосы и бросили на живот, приставив пистолет к основанию шеи. Курт держал его, а Бенни все-таки выбежал из помещения, надеясь догнать Скалли. Беги, Скалли, во имя Бога, беги, беззвучно молился Малдер.
Через несколько минут Бенни вернулся.
- Не догнал. Думаю, она выбралась на шоссе, и кто-нибудь, скорее всего, подобрал ее. Нам нужно убираться отсюда.
- Да, - сказал Курт, пристально глядя на Малдер. - Но сначала - расплата.
День 3
Больница 'Memorial'
3.30
Скиннер быстро шел по коридору, полы плаща били его по ногам. В регистратуре приемного покоя он показал свой служебный значок.
- Я - Уолтер Скиннер. Я пришел, чтобы увидеть агента Дану Скалли. Мне звонила детектив Моррис. - Скиннер поднял глаза и заметил приближающуюся к нему невысокую темноволосую и темноглазую женщину.
- Мистер Скиннер? Я Хелен Моррис из полицейского отделения Вернона. Пойдемте в переговорную, там можно поговорить. - Сев за стол, она открыла папку с документами. - Я так поняла, что вы - начальник Даны? Она просила нас позвонить вам как можно скорее.
- Как она? Я могу ее увидеть? - спросил Скиннер с тревогой. - Каково ее состояние?
- Ну, она удивительно хорошо держится для жертвы изнасилования и очень четко рассказала о случившемся. Конечно, нельзя исключить возможности более поздней реакции… - Она остановилась, увидев выражение лица Скиннера. - Прошу прощения. Я думала, вам сообщили, - пробормотала она. - Офицер Брок сказал мне, что он вам звонил.
- Он просто сказал, что ее нашли, что они обнаружили сарай, в котором держали агентов и что там были найдены видеозаписи, копии которых будет доставлены мне незамедлительно. - Скиннер страдальчески взглянул на детектива.
- Мне очень жаль. Я работаю в команде сотрудников, помогающих жертвам изнасилования. Меня обычно приглашают, чтобы зафиксировать заявление жертвы в делах, подобных этому. Дану все еще осматривает доктор, так что у меня есть время, чтобы ввести вас в курс дела. Брок передал мне кассету.
Она вынула кассету из сумки, стоявшей на полу.
- Я ее не видела. Оригинал был отправлен в ФБР, в лабораторию судебной медицины, на анализ. - Она снова с неловкостью взглянула на Скиннера и продолжала. - Если вы хотите просмотреть ее, здесь есть видеомагнитофон. Я проверю, как дела у Даны, и посмотрю, готова ли она к приему посетителей.
Скиннер взял кассету и молча смотрел, как она выходит из комнаты. Потом подошел к видеомагнитофону, вставил кассету и сел на стул.
По мере того, как развивались события на записи, выражение его лица становилось все более мрачным и холодным. Потом его руки начали сжиматься в кулаки, а на лице отразилось бешенство. Ближе к концу записи он был уже не в состоянии сидеть на одном месте и сосредоточенно смотреть кассету. Наконец, последний кадр погас, и изображение сменилось 'снегом'. Скиннер снял очки и неистово потер глаза. Снова эта чертова пыль… В таких заведениях, безусловно, следует более тщательно следить за чистотой.
- Мистер Скиннер, я… - Детектив Моррис вошла в комнату и остановилась, едва взглянув на Скиннера. - Я… э… я пришла сказать, что Дана одевается и хочет видеть вас.
Скиннер просто кивнул, вынул кассету из видеомагнитофона и держал ее, неловко перекладывая из одной руки в другую. Он последовал за Моррис по коридору к маленькой комнате для осмотров.
Весьма неважно выглядевшая агент Скалли сидела в кресле, одетая в огромную не по размеру рубашку и завернутая в одеяло. Когда Скиннер вошел, она поднялась с места, и одеяло упало на пол.
- Сэр, мне сказали, что нашли место, где нас держали. Там не было никаких следов Малдера?
Скиннер неловко откашлялся.
- Агент Скалли, как вы себя чувствуете? - Он снова нервно переложил кассету из одной руки в другую, не в силах встретиться со Скалли взглядом.
Скалли взглянула на кассету, и ее глаза расширились.
- Значит, вы знаете, что произошло, - сказала она ровно.
- Да, Дана, знаю. На кассете записан ваш побег, а также события, ему предшествовавшие. И то, что произошло после этого. - Скиннер взглянул на кассету в своей руке так, словно она была ядовитой змеей.
Глаза Скалли стали холодными.
- Тогда вы знаете, что у Малдера не было выбора. Так же, как и у меня.
- Я это понимаю, - ответил Скиннер тихо.
- Что еще записано на кассете? Я хочу посмотреть, - потребовала Скалли.
- Агент Скалли, вам пришлось многое пережить. Вам лучше отдохнуть. Не… не думаю, что вам следует смотреть эту запись.
- Я хочу ее посмотреть, сэр. Что вы от меня скрываете? Что там такое? Что вы не хотите, чтобы я увидела? - Не опуская взгляда, она решительно потянулась за кассетой, но Скиннер отступил на шаг. - Черт возьми! Я имею право! Он мой напарник!
Скиннер остановился, секунду подумал, словно оценивая ее, а потом отдал Скалли кассету.
- Видеомагнитофон находится через холл, в переговорной, - сказал он, опустив голову.
Скалли быстро пересекла холл и вставила кассету в видеомагнитофон. Она просмотрела запись - ее страдания в руках похитителей, секс с Малдером, ее побег… Малдер остался там. Потом она услышала слово "расплата", увидела, как Бенни взял у Курта пистолет и приставил его сзади к шее Малдера. Курт подошел ближе, расстегнул свой кожаный пояс, стянул джинсы и трусы, опустился на колени за спиной у Малдера и начал его насиловать.
Слезы текли по лицу Скалли, но она мрачно продолжала смотреть.
- Черт побери, я же говорил тебе, что я режиссер этого шоу. Я здесь хозяин и это я говорю "Мотор"! - кричал Курт, продолжая насилие. Скалли хотелось отвернуться и заткнуть уши, чтобы не слышать звуков, которые издавал Малдер. И не видеть крови.
Она с трудом перевела дыхание. И почувствовала на своем плече тяжелую и теплую руку Скиннера. Скалли автоматически вязал платок, который он протянул ей.
- Ты принадлежишь мне! - Удар. - И ты… ты… кусок дерьма… ты мусор! Ты даже хуже, чем мусор! - Удар. - Из-за тебя я упустил лучшую девку, которую мог заполучить. - Тело Курта двигалось ритмично, с силой вонзаясь в Малдера, который теперь кричал не переставая. Потом экран потемнел, и вместо изображения появился 'снег'.
Скалли уткнулась лицом в грудь Скиннера и начала всхлипывать. Скиннер неуверенно обнял ее и осторожно держал, пока она плакала.
Часть 3
День 3
Квартира Даны Скалли
7.00
Скиннер привез Скалли домой, несмотря на ее решительные протесты.
- Я вам нужна. Я была 'там', черт возьми! Я могу помочь найти его. - Скалли была близка к истерике. Скиннер никогда не видел ее такой. Он остановил машину перед ее домом и повернулся к ней.
- Агент Скалли, вы не в очень хорошем состоянии сейчас. Вам нужно отдохнуть, разобраться с тем, что произошло. Расследование не останавливается. Я могу гарантировать, что все ресурсы будут использованы, чтобы найти его. - Голос Скиннера смягчился. - Дана, вы не можете помочь ему, если будете падать с ног от усталости. Пожалуйста, просто поспите немного. Я не собираюсь держать вас в стороне от этого расследования, но я не хочу, чтобы вы совсем расклеились.
Женщина, одетая в деловой костюм, подошла к машине и остановилась. Скиннер взглянул на нее и махнул рукой. Скалли молчала.
- Я назначаю Элейн Джакоби вашим телохранителем. Если вас забрали один раз, вы по-прежнему можете быть мишенью.
Скалли уперлась в Скиннера гневным взглядом, но по-прежнему молчала. Скиннер вздохнул и заставил себя выдержать ее взгляд.
- Пожалуйста, не заставляйте меня беспокоиться за вас обоих.
Тут до нее дошло. Скалли внезапно заметила, каким измученным был сам Скиннер, и подумала, что он, наверное, очень давно не спал.
- Простите, сэр. Я пойду немного вздремну, а позже присоединюсь к вам и поисковой команде на совещании. - Она открыла дверцу машины и вышла, потом обернулась. - Вы мне позвоните, если что-нибудь узнаете? Хоть что-нибудь?
Скиннер кивнул.
- Да. Увидимся позже, агент.
Скалли с усилием поднялась по лестнице к своей квартире, агент Джакоби шла за ней. Войдя в квартиру, Скалли спокойно извинились и приняла долгий, горячий душ. Ванна не годилась, рассудила она, потому что ей хотелось громко кричать, и она знала, что звук текущей воды заглушит ее голос.
Если Элейн Джакоби и слышала что-нибудь сквозь шум воды, она не подала виду, продолжая невозмутимо читать журнал.
День 3
7.30
Скиннер только успел со вздохом усесться в свое кресло, как на пороге, словно по волшебству, появилась Ким с чашкой кофе и круассаном.
- Спасибо, Ким, - сказал Скиннер. - Нелегкая выдалась ночка…
- Знаю, сэр. Я слышала об агенте Скалли. Есть… есть ли какие-нибудь новости об агенте Малдере? - Ким с тревогой смотрела на Скиннера. Он резко поставил чашку и взглянул на нее наполненными болью глазами.
- Нет. Ничего, что я мог бы обсудить, - ответил он кратко. Черт, если Малдер все еще жив, он заслуживает уважения к его частной жизни. Плохо уже то, что просочились слухи по поводу Скалли. Ей придется столкнуться с проявлением любопытства сотрудников.
- Понятно. Если я чем-то могу помочь… - Ким поняла, что Скиннер не собирается ничего добавлять к сказанному, и вышла из кабинета.
Скиннер слышал, как она ушла. Он был рад тишине. Тишина - то, в чем отчаянно нуждался его мозг, чтобы как следует подумать. Чего он не сделал? Какой аспект дела упустил? Склад был педантично обследован на предмет обнаружения улик, хоть немного превышающих размеры молекулы. Кровь и образцы других жидкостей были переданы на анализ. И скоро он получит информацию об их владельце.
Он развернул кресло в сторону окна. Кто, черт возьми, были эти ублюдки и почему они выбрали мишенью близких ему людей? По большому счету, он жил отнюдь не идеальной жизнью, но не мог припомнить никого, настолько обозленного, чтобы творить такое. Даже этот курильщик с черными легкими не стал бы этого делать. Скиннер мог ожидать от этого человека всего, даже пули. Но не сейчас.
Он поморщился от яркого солнечного дня, снова повернулся к столу и углубился в изучение материалов дела.
Квартира Даны Скалли
9.00
Агент Джакоби посмотрела в глазок, потом осторожно ответила на стук. Мэгги Скалли толкнула дверь и вошла, оглядываясь по сторонам.
- Где она? - спросила она требовательно, потом замолчала, увидев пистолет агента Джакоби.
- Простите, кто вы? - спросила агент Джакоби вежливо.
- Ее мать. А кто вы и что вы здесь делаете? Почему вы держите меня под прицелом? И где моя дочь? - Мэгги осмотрела комнату, но не обнаружила признаков Даны и почувствовала, что начинает всерьез бояться.
- Мама? Это ты? Я думала, ты в Калифорнии. - Скалли стояла в дверях во фланелевой пижаме. Лицо осунулось, глаза покраснели от слез.
- Мистер Скиннер позвонил мне сегодня и сказал, что тебя похитили, так что я села на первый же рейс. Когда я позвонила ему в офис из аэропорта, они сказала мне, что ты сбежала и сейчас находишься дома. Как ты? Как Фокс? - спросила Мэгги мягко.
При упоминании Малдера Скалли совсем расстроилась.
- Мама… Я бросила его. Я бросила его там, в руках этих преступников. И что они с ним сделали… - Мэгги обняла дочь и повела обратно в спальню, где уложила в постель.
- Почему бы тебе ни рассказать мне об этом, дорогая? - сказала Мэгги, гладя ее по руке.
Делая длинные паузы, Скалли рассказала ей о похищении и о том, что им с Малдером пришлось пережить.
- Мама, он не обязан был этого делать, не обязан был тоже становиться жертвой. Он… он помог мне. Он пытался сделать это актом любви… а не насилия. - Скалли помолчала. - И ему это удалось, - прошептала она.
- Дорогая, он любит тебя. И всегда любил. Он просто этого никогда не говорил.
- Мама, я бросила его. После… после того, как мы закончили, они собирались… собирались тоже изнасиловать меня. Малдер просто напал на одного из них, несмотря на то, что у того был пистолет. Он начал драку и закричал, чтобы я бежала. И я побежала. Бросила его и спасла себя вместо того, чтобы оставаться там и прикрывать его спину. И… мама… я видела кассету… кассету, которую позже нашли на складе. Они… Малдер… они изнасиловали его вместо меня. И я бросила его там, чтобы он подвергся…
Скалли не выдержала - и разрыдалась. Мэгги не могла припомнить, чтобы ее дочь когда-нибудь так плакала.
День 3
Офис Уолтера Скиннера
16.00
Помощник Директора Скиннер занял свое место за столом совещаний. Дверь открылась, и Дана Скалли спокойно вошла в комнату. Шесть человек повернулись к ней. Шесть пар глаз посмотрели на нее. Через мгновение все шестеро отвернулись. Они видели кассету.
Скалли остановилась, бледная, одетая полностью в черное, глаза красные и воспаленные. Скиннер подумал, что она выглядела даже хуже, чем когда он привез ее домой.
- Агент Скалли. Вы как раз вовремя. Я оставил вам место. Вы уже знаете здесь всех, кроме специального агента Дэвиса. Он профайлер.
Скалли вежливо кивнула и села рядом с ним, сложив руки перед собой на столе. Дэвис повернулся к ней и сочувственно посмотрел на нее.
- Агент Скалли, не могу выразить вам, как мне жаль, что такие страшные события заставили нас собраться здесь. Я сейчас работаю в отделе насильственных преступлений, а много лет назад работал с Малдером в отделе преступлений против личности. Хочу, чтобы вы знали, что я сделаю все, что в моих силах, чтобы он вернулся живым.
Скалли кивнула.
- Спасибо, - ответила она хрипло, потом откашлялась. - Если кто-то из вас имеет ко мне вопросы или хочет, чтобы я что-то вспомнила, я в вашем распоряжении. - Она заставила себя взглянуть в лицо агенту Дэвису и увидела в его глазах искреннее сострадание.
- Хорошо, - начал Скиннер. - Вы все уже ознакомились с предварительными находками со склада и видели последнюю кассету. Давайте обменяемся впечатлениями. Дэвис?
Дэвис открыл свою папку.
- Сэр, я пересмотрел последнюю кассету, и она только подтвердила мои выводы. Объект, называемый 'Курт', скорее всего, является лидером. Учитывая особенности его действий против агентов Малдера и Скалли, я бы сказал, что он испытывает сильную, очень сильную потребность всех контролировать. Его метод похищения агентов указывает на тщательное планирование и подготовку, возможно, даже репетиции похищений.
Дэвис вынул из папки большую фотографию. Скалли видела, что это был кадр из видеозаписи, изображающий ее и Малдера.
- Место, выбранное для первой записи, одно и то же для всех жертв. Думаю, мы можем сказать, что это помещение, в котором держали агентов Малдера и Скалли. Сами убийства происходят в другом месте, которое пока неизвестно. Могу предположить, что Курт как-то связан с этим местом, что там он чувствует себя уверенно и спокойно и может удовлетворять свою потребность контролировать. Я проинструктировал агентов провести подробное изучение списков владельцев, по меньшей мере, за последние 50 лет. Может быть, связь Курта с этим местом коренится в его юности, и я убежден, что такое место должно быть. Я также рекомендовал, чтобы агенты опросили соседей, вдруг кто-нибудь что-нибудь видел или помнит 'Курта', который жил когда-то поблизости…
Голос Дэвиса смягчился.
- Его действия в отношении и агента Малдера, и агента Скалли указывают на его потребность в абсолютном контроле над его жертвами. И агент Малдер принял на себя всю тяжесть этой потребности, потому что из-за его поступков Курт утратил контроль над агентом Скалли, и она благополучно сбежала.
- Тогда для того, чтобы выжить, агенту Малдеру придется использовать примирительную тактику? - спросил Скиннер, с тревогой глядя на Скалли. Она застыла после последней фразы Дэвиса и, похоже, боролась со своими чувствами.
- Совершенно верно. Но Малдер это скоро поймет и, думаю, постарается быть настолько безобидным, насколько возможно, чтобы избежать других атак со стороны Курта. - Дэвис рискнул бросить взгляд на сидевшую рядом с ним Скалли и заметил, что она вздрогнула.
- Полагаю, пора сделать небольшой перерыв, - сказал Скиннер и поднялся с места. - Агенты, у Ким, скорее всего, уже должен быть свежий кофе для вас. Выпейте кофе - и возвращайтесь через 15 минут.
Агенты направились к двери, с подозрением оглядываясь на Скиннера. Скалли пошла за ними, но Скиннер поймал ее за руку.
- Агент Скалли, подождите, - сказал он твердо. - Думаю, у вас был трудный день. Может быть, вам лучше поехать домой и отдохнуть?
Скалли с тоской посмотрела на него.
- Сэр, я не могу уехать. Пожалуйста, не заставляйте меня. Это моя вина, что он был из.. из… - Скалли замолчала, не в состоянии произнести это слово. Она сжала руки и прикусила губу, сдерживая слезы, потом продолжила. - Если то, что говорит агент Дэвис, правда, - значит, это мой побег спровоцировал нападение на Малдера. Я не могу смириться с тем, что он остался там. Не могу просто поехать домой и лечь спать, когда он все еще… И это из-за меня… - Скалли снова взглянула на Скиннера. - Пожалуйста, сэр, позвольте мне помочь.
Скиннер вздохнул.
- Хорошо, агент Скалли, вы сделали свой выбор. Но ни я, ни кто-либо другой из присутствующих не считают вас виновной в том, что произошло. И я уверен, что Малдер тоже так думает. Но прошу вас - работайте в команде и не пытайтесь отправиться на поиски самостоятельно, основываясь на какой-либо информации.
Тень улыбки промелькнула на лице у Скалли.
- Я буду хорошим командным игроком, сэр.
День 3
Место неизвестно
Время неизвестно
Сначала Малдер почувствовал боль, невыносимую боль, пронизывающую его тело. Потом он понял, что замерз. Ему было холодно уже давно. Он ощущал привкус крови во рту. Разбитая губа, подумал он. Связан, снова связан, лодыжки и запястья. Никакой одежды, вот почему ему так холодно.
Он осторожно открыл глаза и осмотрелся. Большая комната, больше, чем предыдущая. Но здесь были металлические предметы, свисавшие с потолка… крюки? Пол цементный, столы, много длинных столов.
Что это за место?
Память отбросила его назад, и он вздрогнул от воспоминаний. Сексуальное нападение… к черту эвфемизмы, сказал он себе… Я был изнасилован. ИЗНАСИЛОВАН… Нет, лучше не думать об этом.
Но память снова и снова возвращались, проводя его по одному и тому же кругу. Как петля. Он заставил себя сосредоточиться, дышать через рот, чтобы побороть тошноту, и вспомнить то, что случилось потом.
Так, они связали его снова и бросили в кузов фургона. Они ехали очень долго. Боль… фургон трясло и бросало из стороны в сторону… должно быть, проселочные дороги. Никто не услышит, даже если бы он кричал и просил о помощи. Он слишком слаб, чтобы сражаться. Большое здание. Потом они оставили его здесь, заперли дверь и ушли.
Ни одеяла, ни одежды. Похоже, они очень спешили. Холодно… так холодно…
Нет Скалли. Слава Богу, они не поймали ее. Это значит, что она в безопасности и, вероятно, возглавляет команду по его поискам.
Он обдумал свою ситуацию.
Не уверен, что хочу быть найденным, Скалли. Во всяком случае, не тобой. Знаю, ты простила меня, но этого недостаточно. Не смог сделать ничего, чтобы защитить тебя. Должен был что-нибудь сделать, чтобы защитить тебя. Он прав. Я - мусор. Я портил твою жизнь с того самого момента, как они назначили тебя работать со мной. Скалли, мне так жаль. Мне так жаль, что я причинил тебе боль. И я наслаждался этим, наконец-то получив возможность дотронуться до тебя. Я сотворил… это… с тобой, а потом я кончил. У меня был чертов оргазм. Я не намного лучше этих ублюдков, которые потом изнасиловал меня. А ты даже не держишь на меня за это зла. Скалли, это даже хорошо, что меня вычеркнули из твоей жизни. Или - при любом исходе дела - я не останусь там надолго...
Он изменил положение и почувствовал мгновенный приступ боли, а потом осознал, что ощущает под собой влагу. Кровь, подумал он, закрывая глаза. Господи, он казался себе грязным - изнутри и снаружи. И с этим уже ничего нельзя поделать. Попробуй думать о чистых вещах. Офис в понедельник утром - с дурным кофе и свежезаточенными карандашами. Запах шампуня Скалли. Нет. Не это. Об этом думать нельзя. Последняя игра, которую выиграли Лейкерс. Омлет с сыром в берлоге у Стрелков. Учить Скалли играть в бейсбол… Нет… нет… ее нет. Даже если я увижу ее снова - ее нет. Я не смогу смотреть ей в лицо. Только не после того, что я с ней сделал…
И память о Курте продолжала ворочаться в его мозгу. Нет, никаких воспоминаний. Не здесь, не сейчас. Отстань от меня! Не трогай меня! Пожалуйста… оставь меня в покое.
Он сжался в комок и задрожал. Холодно здесь, так холодно. Он чувствовал, как жизнь покидает его, медленно, как струйка крови. И он действительно не желал об этом. Такой стыд…
День 3
Квартира Даны Скалли
22.00
Скалли крутилась и вертелась в постели. Она знала, что ей следует поспать, но не могла заснуть. Агент Джакоби мирно отдыхала в гостевой комнате, после того как Скалли убедила ее, что не имеет смысла спать на кушетке с пистолетом в руке.
Скалли была удивлена тем, что другие агенты оказывали ей поддержку, весь день дружелюбно здоровались с ней в коридорах Штаб-квартиры, выражали сочувствие и надежду, что Малдер скоро будет найден.
Она с головой погрузилась в расследование, и Скиннер в 8 часов вечера силой усадил ее в такси. Когда она запротестовала, он сказал спокойно:
- Вы едете домой отдыхать, агент Скалли, и это приказ. Агент Джакоби привезет вас завтра утром. И если вы ослушаетесь, если подвергнете опасности свою жизнь, я посажу вас под домашний арест так быстро, что вы и пикнуть не успеете.
Скалли неохотно отправилась домой, где ее встретила Джакоби. После долгой ванны Скалли рано отправилась в свою одинокую постель.
Одинокая - именно такой эта постель и была. Она бы хотела, чтобы Малдер был здесь. Она рассеянно провела руками вниз по своему телу, следуя путем, которого касались его пальцы.
Его прикосновение… было невероятным. Это было шоком, ощущение его тела, прижатого к ее телу. Господи, они же занимались любовью под дулом пистолета! Это неправильно. Она не должна была испытывать удовольствие от чего-либо подобного и уж совсем не должна была все время мысленно к этому возвращаться. Она неохотно призналась себе, что ей понравилось, как Малдер любил ее. Очень понравилось. Она хотела большего.
Если бы они могли оказаться вдвоем, в каком-нибудь безопасном и уединенном месте. Только они двое…
Легкий стон сорвался с ее губ. Как было трудно удержаться от стона тогда, в той комнате, где камеры снимали их. Трудно было сохранять отсутствующее выражение лица, когда она испытывала лучший оргазм в своей жизни. О, Малдер…
Ее мысли стали мрачными, и возбуждение внезапно прошло. Он находится неизвестно где, один, ему холодно и больно… Как он отнесется к ее предательству? Он велел ей бежать, но ведь ее место - рядом с ним, она должна заботиться о нем, защищать его. Неужели она больше никогда не ощутит его прикосновения?
- Я должна найти его, - прошептала она пустоте комнаты. - Я должна найти его.
День 3
Время неизвестно
Место неизвестно
Малдер очнулся от звука с грохотом распахнувшихся дверей. Зажглись лампы под потолком, и в первый раз он смог разглядеть, где находится.
О Господи, подумал он, это скотобойня.
Он огляделся и увидел свисавшие с потолка крюки, на которых развешивают мясо, и столы, на которых разделывают туши. И что-то темное на полу… Малдер почувствовал отчаяние. Его кровь не была здесь единственной красной субстанцией. Теперь он понял, где снимались последние видеокассеты, те, на которых были записаны убийства.
- Ну, агент Малдер, как дела? - Курт неслышно подошел и осторожно установил видеокамеру в ярко освещенном пространстве около одного из разделочных столов. Он приблизился к Малдеру и присел на корточки. - Надеюсь, вам понравилось наше маленькое развлечение, агент Малдер. У меня сложилось впечатление, что вы из тех парней, которым нравится получать член в задницу.
Малдер молча наблюдал за ним. Курт поднялся на ноги, возвышаясь над распростертым телом Малдера.
- Хорошо. Я рад, что ты научился не сердить меня.
Малдер боролся с собой. Теоретическое руководство утверждало, что в ситуации с заложниками вам следует сотрудничать. Его подготовка говорила ему, что этот человек сосредоточен на контроле и своем гневе и что слишком опасно (может быть, даже смертельно) провоцировать его.
Но так ли уж это плохо?
Малдер закрыл глаза и представил себе Скалли, ее блестевшие на солнце рыжие волосы. Он знал, что их партнерству пришел конец. Так должно быть. Если она и сможет смотреть ему в глаза, он уж точно на это не способен. А потом в Бюро будет ходить слушок о том, что он с ней сделал… она будет опозорена. Черт, все это было на записи, которая, скорее всего, уже попала в Бюро. Он представил себе людей типа Колтона, которые будут просматривать ее и посмеиваться. Какой позор! Малдер мог это принять. Он привык. Но Скалли не должна. Если он умрет здесь геройской смертью, он удостоится памятника, а у Скалли останутся воспоминания о храбром напарнике, который погиб при исполнении своего долга. Но разве это аннулирует факт изнасилования?
- Так значит, именно здесь они умерли, верно? - Малдер был удивлен хриплостью своего голоса. Да, если много кричать, можно добиться такого эффекта.
Курт продолжал устанавливать первую камеру, потом вторую.
- Верно. Занятное местечко, а? Старый мясоперерабатывающий завод. Сейчас закрытый, конечно. Я раньше подрабатывал здесь - в перерывах между основными работами. И у меня, конечно, сохранились мои ножи.
Появился Бенни и тут же принялся заряжать пленку во вторую камеру, потом поправил осветительные приборы.
- Курт, эти камеры не такого высокого качества, как прежние, но они работают. Плохо, что мы лишились остального оборудования.
- Ага. - Курт многозначительно кивнул в сторону Малдера. - Не волнуйся, мы получим от него компенсацию.
Малдер пытался не закрывать глаза. Вот будет забавно, если он умрет от шока и потери крови раньше, чем эти засранцы начнут мучить его до смерти.
- Ну и почему ты убиваешь агентов ФБР? Какое тебе до них дело?
Курт замер, потом подошел к Малдеру.
- Ты действительно хочешь знать, а? Хорошо, я тебе скажу. Ты ведь никуда не денешься. Пятнадцать лет назад у меня была семья. Четыре брата и мама. У нас был хороший бизнес, покуда этот подтиратель задниц Скиннер ни появился на нашем горизонте. Он был… как вы это называете? Руководитель оперативной группы? Как бы то ни было, он вел расследование, которое уничтожило мою семью. - Курт присел на корточки, носок его ботинка в дюйме от носа Малдера. - Они арестовали некоторых из нас. Маму и братьев посадили пожизненно. Я разыграл придурка и был приговорен за соучастие. В тюрьме я изображал еще большего придурка и был освобожден досрочно. А сейчас я хочу отнять у Скиннера то, что потерял из-за него. Ему предстоит лишиться всех друзей, которые у него когда-либо были, и остаться одному. Как я.
- А каким бизнесом занималась ваша семья? - Малдер смотрел на ботинок и почему-то думал, аллигатор это или ящерица.
- Мы были убийцами. Наемными убийцами. Самыми лучшими, - ухмыльнулся Курт как раз перед тем, как ударить Малдера в лицо. - И я очень, очень любил свою работу.
При этих словах Малдер резко откатился в сторону, предпочитая иметь порезанную щеку, а не сломанный нос.
- Значит, просто потому, что Скиннер выполнял свою работу, ты пытаешься отомстить ему? - выдохнул Малдер. У него невыносимо болело все тело - глубоко внутри, в таких местах, о которых ему не хотелось думать. Он решил, что снова начал кровоточить.
- Я убивал и за меньшее. Прослышал, что ты и агент Скалли - действительно близкие ему люди. Я заполучил двух его любимых агентов. Это должно на него подействовать.
- А потом ты убьешь Скиннера? - Малдер безуспешно пытался держать Курта в поле зрения, пока тот ходил вокруг него. Следующий удар оказался в поясницу. Малдер выгнулся и почувствовал еще один приступ боли, от которого его замутило.
- Нет, я его не убью. Я его оставлю одного. Вот таким он и будет. Одиноким. - Курт размахнулся и ударил Малдера в живот. Пока Малдер боролся с рвотой и кашлем, Курт и Бенни подтащили его к месту, где были установлены камеры. Они подняли его и уложили на один из столов. Когда они взвалили его на стол, Малдер увидел след крови, который тянулся за ним. Ничего удивительного, что он чувствовал себя слабым и замерз. Он истекал кровью.
Малдер узнал место. Он часами разглядывал его, пока изучал видеозаписи медленного убийства других агентов. Камеры были установлены и направлены на стол, сзади которого стоял экран, закрывавший от камер остальную часть помещения.
Он помнил - с фотографической ясностью - как умирали агенты. Все они были убиты одинаково: сначала их мучили в течение нескольких дней, чаще всего побои, ожоги, электрический ток. Потом они были задушены.
Малдер почувствовал, как Курт развязывает ему руки, и попытался поднять их, чтобы защищаться. Но они были словно свинцовые, и Курт без труда снова привязал их к столу. Он собрался сделать то же самое с ногами, но Малдер был готов и начал ожесточенно отбиваться, умудрившись ударить Курта в живот.
Курт издал громкое "оох!", потом отступил и призвал на помощь Бенни. Они схватили Малдера за ноги и привязали к столу. Малдер чувствовал под собой холодную поверхность стола. Когда они закончили, Курт подошел к стоявшему рядом столу поменьше, взял длинный, острый разделочный нож и вернулся к Малдеру.
- Камера работает?
Бенни кивнул - да.
Малдер полностью сосредоточился на приближении Курта, потом ощутил жгучую боль, когда Курт медленно воткнул нож в правую руку Малдера, как раз над веревками, и провел вверх несколько дюймов. Малдер вздрогнул.
- Это за то, что ударил меня, - сказал Курт отрывисто.
- Знаешь, я здесь на самом деле для того, чтобы сделать татуировку. Пирсинг в общем-то не мой стиль, - прохрипел Малдер сквозь стиснутые зубы.
Курт положил нож обратно на стол и взял электрический шнур с вилкой на одном конце и оголенными проводами на другом.
- Знаешь, в странах третьего мира используют этот метод, чтобы с помощью пыток вытягивать из людей информацию. Посмотрим, сработает ли это здесь. - Курт воткнул вилку в розетку удлинителя и, держа шнур за пластиковую изоляцию, приложил оголенные концы к неподвижному телу Малдера.
Тысячи лет спустя Малдер обнаружил, что снова может дышать, и застонал от боли, безуспешно пытаясь сжаться в комок. Он видел кровь, вытекающую из пореза на руке. Знал, что у него есть внутренние повреждения от насилия, и тело его продолжает кровоточить. Вряд ли он сможет продержаться достаточно долго, чтобы Скалли успела спасти его. И если честно, он не был уверен, что хочет этого.
Но даже если они доберутся до него вовремя, что потом? Он мог представить себе издевательские ухмылки агентов, когда они будут встречаться с Агентом-Малдером-Которого-Изнасиловали. Достаточно и того, что его называли Жутиком Малдером, и он являлся местным изгоем. Но позор…
И Скалли. Ее лицо, ее глаза… ей придется смотреть на него каждый день в их маленьком офисе, зная, что с ним произошло. Помня, чем они занимались на том холодном цементном полу.
Она должна оставить его. Или он должен оставить ее. Он просто не сможет смотреть ей в лицо изо дня в день. В любом случае, самая важная часть его жизни закончилась. И та надежда, которую он всегда лелеял - что когда-нибудь, как-нибудь они будут вместе и… нет, теперь это невозможно. Она не может. Если раньше она и хотела его (может быть, хоть немножко?), то теперь… нет. Она всегда будет видеть Курта или Бенни, державших их под прицелом, или его, Малдера, во власти этого ублюдка, будет слышать, как он кричит до разрыва легких. Прости меня, Скалли. Я просто не могу на этой пойти.
- Эй, Курт! Ну и кретин же ты, если используешь одно и то же место для каждого убийства! Это же чертова скотобойня, а скотобойня по-французски будет абатуар, проклятый невежественный урод! У тебя и впрямь маловато воображения, а?
Малдер не видел приближения угрозы, но ничего не смог бы сделать, даже если бы и видел. Он рванулся, когда пальцы Курта сомкнулись на его горле, и мир начал вращаться вокруг него. Потом Курт ослабил хватку и вернулся к электрическому шнуру. Когда к нему вернулась способность дышать, Малдер начал дразнить Курта, используя свой самый сладострастный голос и словарный запас.
Электрические разряды следовали один за другим, применяемые ко всем самым чувствительным частям его тела, и в результате он уже почти ничего не чувствовал. Не имеет значения. Он в любом случае этого заслуживал. Скоро все закончится. Вся боль в его теле соединилась, превращаясь в сплошной красный туман. Теряя сознание, Малдер надеялся, что Скалли найдет кого-нибудь, выйдет замуж и будет жить настоящей жизнью.
День 4
Штаб-квартира ФБР
7.30
Дана Скалли почти вбежала в офис помощника Директора Скиннера. Его телефонный звонок был кратким и деловым. К входу в здание была доставлена еще одна видеокассета. На ней было имя Скиннера.
- Вы ее уже просмотрели? - спросила Скалли с тревогой, закрывая за собой дверь.
Скиннер вставил кассету в видеомагнитофон и повернулся к ней.
- Собираюсь это сделать сейчас, - и нажал на кнопку включения.
Агент Дэвис быстро улыбнулся Скалли и махнул рукой, перед тем как сосредоточиться на записи.
Скалли села до того, как ее ноги подогнулись, и сжала руки на коленях. Она сидела спокойно и старалась сохранять бесстрастное выражение лица. По мере просмотра ее беспокойство возрастало.
- Я не понимаю. Жутик должен был понять… - пробормотал Дэвис. - Он должен знать, что этот парень сдвинут на контроле. Зачем он его дразнит?
Скиннер вопросительно взглянул на Скалли.
- Агент Скалли, вы можете дать нам какое-нибудь объяснение мотивов поведения агента Малдера?
Скалли досмотрела кассету до конца. Малдер потерял сознание (слава Богу, не умер). Она начала медленно говорить.
- Сэр, я… думаю, я могу объяснить, что означает поведение Малдера. Вы правы. Он не использует рекомендуемую модель поведения. Не могу не согласиться с агентом Дэвисом, что Малдер должен был уже давно все понять. Малдер проанализировал действия преступника и решил не применять стратегию, которая поможет ему сохранить жизнь. - Скалли остановилась, когда ее голос начал дрожать.
- Скалли, вы имеете в виду, что он пытается совершить самоубийство? - спросил Скиннер напряженно.
- Сэр, думаю, что… из-за полученных травм и всего того, что ему пришлось пережить в последнее время, агент Малдер оставил всякую надежду, что ему удастся вернуться к нормальной жизни. Он… он решил умереть.
В комнате на минуту воцарилась тишина.
Спокойный голос Скалли раздался снова.
- Я заметила порез у него на руке. Он потерял много крови и, без сомнения, находится в шоке. Его сил надолго не хватит. Мы должны немедленно найти его.
Дэвис кивнул.
- Согласен, особенно если уровень жестокости Курта по отношению к Малдеру будет нарастать.
Скиннер снял очки и потер глаза.
- Запись, сделанная видеокамерами на входе в здание, сейчас анализируется, и скоро у нас появятся изображения. А отчет о владельцах земли должен был прибыть сегодня утром. Посмотрим, может быть, его уже доставили. - Скиннер подошел к двери и вернулся с конвертом.
Он достал документ, положил на стол и принялся читать. И остановился на третьем имени.
- О Господи, - прошептал он. - Я знаю одно из этих имен. Ева-Ли Виллард владела этой землей.
- Кто она? - спросила Скалли с надеждой.
- Семья Виллардов. Они… они были семьей наемных убийц. Отец начал бизнес, а потом умер от сердечного приступа. Ева-Ли продолжила с того места, где он остановился. Каждый из ее сыновей присоединялся к семейному бизнесу. Джозеф, Уильям, Картер, Джон и Курт. Я был руководителем группы, расследовавшей это дело, и помог арестовать большинство из них. Это был мой первый опыт руководства группой, и я был очень горд таким поворотом событий. Они все получили пожизненное, кроме младшего, Курта. Присяжные признали его виновным только в соучастии.
Скиннер вдруг вспомнил, где находился, и осекся.
- Вот так. Один из них, вероятно, на свободе и решил позаботиться о старых долгах. - Он записал имена на листке бумаги, потом подошел к двери и открыл ее.
- Ким, позвоните в архив и попросите прислать вот эти дела. Срочно! - В первый раз за много дней Скиннер улыбнулся.
Ким тоже улыбнулась.
- Хорошие новости, сэр?
- Возможно, в деле наметился поворот. Пожалуйста, скажите, чтобы они поторопились с документами.
- Курт… одного из тех, кто нас удерживал, звали Курт. А второго звали Бенни. Может быть, это Курт Виллард, - сказала Скалли задумчиво.
Скиннер сделал несколько звонков, чтобы проследить местонахождение членов семьи Виллардов. Час спустя он с озабоченным видом положил трубку на рычаг.
- Только что поступило подтверждение. Курт Виллард был выпущен досрочно три месяца назад. Курирующий его освобождение офицер не видел его в течение тридцати дней, но последним местом его жительства была названа Виргиния.
10.30
Прибыли документы, и все три агента углубились в изучение папки Курта Вилларда. Скалли читала, склонившись над плечом Скиннера… многое сходится… дата рождения 15 декабря 1960 года. Возраст подходит. Вес, рост тоже соответствуют. Потом она увидела последнее место работы.
- О Господи, - произнесла Скалли тихо.
- В чем дело? - Скиннер и Дэвис обернулись к ней.
- Его последнее место работы - скотобойня. До своего ареста он в течение пяти лет был мясником. Малдер назвал это место абатуар, то есть скотобойня. А когда нас похитили, он сказал, что мы должны сделать так, чтобы на видеозаписи были какие-нибудь намеки относительно нашего местонахождения.
Скалли схватила пульт и перемотала кассету назад. Вот оно, это слово - скотобойня.
- Давайте получим ордера, - Скиннер подошел к двери и позвал Ким.
- Ким, прошу прощения, но вам придется сегодня опоздать на ваше свидание. Мне нужно, чтобы вы напечатали документы для получения ордера на обыск на мясоперерабатывающем заводе компании Буфор. Вот адрес. И мне это было нужно вчера!
Дэвис занялся сбором поисковой команды, а Скалли просто молилась.
Часть 5
День 4
Штаб-квартира ФБР
2.00
- Сэр, лаборатории удалось сделать с записи видеокамеры на входе в здание хорошую фотографию того человека, который принес кассету.
Дэвис открыл конверт и показал Скиннеру и Скалли фотографию. Скалли внимательно на нее посмотрела, потом застыла. Она перевела взгляд на Скиннера, ее лицо побледнело.
- Прошу прощения, - сказала она и вышла в приемную. - Ким, могу я попросить на минуту фотографию вашего приятеля? Спасибо.
Скалли осторожно внесла вычурную рамку в кабинет и вручила ее Скиннеру. И он, и Дэвис едва не задохнулись.
- Вот как он узнал, кто были ваши друзья в Бюро, сэр, и где они жили. Он встречался с Ким в течение двух последних месяцев. - Скалли потрясенно замолчала, прижав руку к губам. - У них сегодня свидание, не так ли? Ким печатала документы на получение ордеров.
Скиннер вылетел из офиса прежде, чем Скалли закончила предложение.
Ким была взволнована, но объяснила, что да, она действительно говорила о своей работе. Казалось, ему было очень интересно, ее рассказы словно завораживали его. Его имя? О, Курт, Курт Вилсон.
Скалли и Скиннер обменялись взглядами, а потом показали Ким фотографию, сделанную камерами слежения. Ким побелела и кивнула.
- Похож на него, - сказала она жалким голосом.
- Вы говорили ему о запланированных на сегодня обысках? - быстро спросила Скалли.
Ким со стыдом опустила глаза.
- Я… я опаздывала на свидание. Я знаю, что не должна говорить об этом, но он просто выдавил из меня информацию о мясоперерабатывающем заводе.
- Он знает, - произнес Скиннер ровно. - Черт! Мы должны поспешить, иначе он успеет вывезти Малдера.
- Или убить его, - Скалли произнесла вслух то, о чем подумал каждый из них.
14.30
Скотобойня
Дверь с грохотом распахнулась. Бенни быстро взглянул на входящего в помещение Курта.
- Эй, шляпу не забудь… - прошипел Бенни. Курт остановился и торопливо натянул на голову лыжную маску.
- В любом случае он ничего не увидит. Он уже наполовину мертв. - Курт махнул в сторону стола, на котором был распростерт Малдер.
- Опять то же самое! Я не хочу обратно в тюрьму. Не потому, что он мне нравится. - Бенни указал на Малдера. - Ну и когда ты собираешься его прикончить? У меня от него мороз по коже. Я думаю, он хочет, чтобы мы его убили.
- Времени нет. Федералы вычислили это место, и они уже где-то поблизости. Мы должны убираться отсюда. Давай-ка упакуем камеры.
Бенни начал демонтировать камеры.
- А что мы сделаем с ним? У тебя есть другое место?
Курт перестал собирать вещи и задумался.
- Для нас - нет. А для него… может быть, - произнес он тихо и исчез за дверью.
Малдер слышал разговор сквозь шум в голове. Боль немного утихла, и он не хотел, чтобы она вернулась, поэтому лежал неподвижно. Он чувствовал, что невыносимо устал. Удивительно, что он все еще жив. Сколько же времени прошло…
- Эй, ты упаковал камеры? - Курт снова появился в дверях, отряхивая руки.
- Ага. Ты что, собираешься оставить его здесь?
- Точно, только они его не найдут. Когда семья занималась бизнесом, мы не только убийствами промышляли. Мы и наркотиками не брезговали. Давай-ка оттащим его в одно укромное местечко…
Курт подошел к Малдеру и разрезал веревки у него на запястьях, а потом снова связал его руки новой веревкой. Бенни проделал то же самое с его ногами. Малдер вынырнул из мягкого полузабытья, когда Курт дернул за веревку, узлы которой находились около пореза на запястье, и по руке Малдера пробежал огонь. Он открыл глаза и смутно увидел, что его несут вниз по лестнице. Он попытался сопротивляться, но они были проворнее и сильнее. Он почувствовал, как его запихнули в металлический контейнер - что-то вроде большого ящика. Дверь захлопнулась, послышался смех, и он остался один в темноте. Он находился в тесном, душном замкнутом пространстве. Воздух был спертым… где он находится? Похоже на… на гроб, металлический гроб, достаточно большой, чтобы в него поместился человек. Значит, заметил он отрешенно, в результате он не будет замучен до смерти, просто задохнется. Он снова начал терять сознание и, только успев подумать о Скалли, забылся.
Наверху Курт закончил упаковывать оборудование, когда они услышали резкий окрик.
- ФБР! Стоять!
- Черт! - Курт нырнул за стол и выхватил из-за пояса пистолет. Бенни сделал то же самое.
- Проклятье! Я не хочу возвращаться в тюрьму. Только не за это, - прошипел Бенни, потом вскочил и открыл бешеный огонь.
Шквал ответного огня раздался из полутьмы и сразил его прежде, чем он успел нырнуть в укрытие.
Скалли, в пуленепробиваемом жилете и куртке ФБР, присела рядом со Скиннером.
- Черт побери, сэр, отзовите стрелков! Малдер все еще где-то здесь! Они могут убить его по ошибке! Отзовите их!
Скиннер кивнул и отдал приказ по рации. Пистолеты замолчали. Они видели, что Курт скрывается за большим, испачканным кровью разделочным столом.
- Курт, - окликнул его Скиннер. - Мы не хотим тебя убивать. Положи пистолет и выходи с поднятыми руками. Это не обязательно должно закончиться плохо.
- Хрен с два! - заорал Курт и отправил пулю по направлению Скиннера. Скиннер и Скалли пригнулись, и она просвистела над ними.
Скалли с тревогой вглядывалась в темноту, ища хоть какие-нибудь признаки Малдера. Ничего. Только следы крови. Очень много следов крови.
Курт сделал еще несколько выстрелов, и агенты ответили, несмотря на мольбы Скалли. Наконец, стрельба со стороны Курта прекратилась, и агенты начали перегруппировываться.
Курт лежал на полу, истекая кровью от пули, попавшей ему в грудь, его глаза наполовину открыты. Скалли опустилась на колени рядом с ним и сдернула с его лица лыжную маску.
- Где агент Малдер, Курт? - спросила она.
Курт осклабился и прохрипел:
- Там, где ты его никогда не найдешь, сука!
Потом он умер. Скалли, потрясенная, сидела рядом. Скиннер с тревогой взглянул на нее и подозвал остальных агентов.
- Проверьте, нет ли в здании других вооруженных людей, и принимайтесь за поиски агента Малдера. Он, возможно, тяжело ранен. Когда вы его найдете, дайте знак, и агент Скалли окажет ему первую помощь, пока не подъедут медики.
Агенты рассыпались по зданию, и Скалли тоже отправилась на поиски. После вечности агенты вернулись на сборный пункт, где полицейские под руководством коронера укладывали тела Бенни и Курта в мешки.
Малдера нет. В здании вообще больше никого нет.
Скалли прикусила губу. Да, они ничего не нашли, но она была уверена, что Малдер находится здесь.
- Агент Скалли, мне действительно жаль. Они… могли убить его и бросить где-нибудь… - сказал Скиннер с тяжелым вздохом.
- Нет… нет. Он все еще жив и он здесь. Я знаю, что он здесь. - Скиннер внимательно взглянул на нее, но решил оставить ее наедине с ее горем.
Пока Скиннер благодарил агентов, а потом поручал им присоединиться к команде судебных медиков, Скалли слонялась по помещению. Искала.
Она нашла открытую дверь в подвал и пошла вниз по ступенькам. Она знала, что это место уже не раз тщательно обыскали. Просто у нее было ощущение…
Она вошла в тускло освещенный подвал и начала ощупывать поверхность шероховатых стен. И вдруг ощутила под ладонью дуновение воздуха. Не торопиться, или она лишится этого шанса. Скалли оставила руку, где она была, и другой рукой достала фонарик.
Направленный яркий луч высветил едва заметную вертикальную линию, прорезавшую стену от пола до потолка.
- Секретная комната, - прошептала Скалли, потом вытащила из кармана перочинный ножик и попробовала просунуть его в щель.
Она провела ножом вниз по щели, пока он не застрял. Ничего не получается. Но там, за этой стеной, что-то есть, она была уверена. Когда Скиннер спустился в подвал, Скалли судорожно атаковала дверь ногтями, ножом и собственной решимостью.
- Агент Скалли, с вами всё… - начал он, а потом остановился, когда увидел Скалли, безуспешно пытающуюся открыть спрятанную дверь. Ее волосы были взлохмачены, и она почти колотила в нее кулаками.
Она обернулась к нему.
- Сэр, Малдер находится там. Я знаю! Нам нужны люди с топорами и дрелями. Сейчас же! - Скиннер схватил свою рацию и что-то рявкнул в нее, потом закружил по подвалу в поисках подходящего инструмента.
Скиннер нашел лом и попытался открыть им дверь, его мускулы почти звенели от напряжения. На шум в подвал спустились другие агенты и помогли ему.
Вскоре дверь поддалась. За ней оказался большой металлический ящик. Он был заперт.
Скалли почти приплясывала на месте от тревоги.
- Мы должны вытащить его оттуда. Он может задохнуться.
Скиннер снова взялся за лом, и ему удалось взломать замок. Он рванул дверь, и истерзанное тело Фокса Малдера вывалилось наружу.
Скалли подхватила его. Она пощупала пульс. Он лежал неподвижно, лицо пепельно-бледное.
- Сэр, он не дышит. Вызовете медиков, быстро! - Она начала делать искусственное дыхание рот в рот.
- Ну давай же, Малдер… дыши. Вот так, дыши, ради меня… - Скалли с силой вдувала воздух в легкие Малдера. Она на секунду прервалась, сняла куртку и осторожно укрыла его. Через минуту или две он закашлялся и втянул воздух всей грудью. Скалли улыбнулась, когда увидела, что глаза Малдера приоткрылись.
- Эй, напарник. Давненько не виделись. - Малдер нашел взглядом ее глаза, потом на лице его появилось выражение мучительного страдания, и он отвернулся. Он не желал смотреть на нее.
- Малдер, что… - начала Скалли, но в этот момент прибыли медики. Скалли поднялась и отошла в сторону, а потом тревожно глядела, как они уложили его на носилки и вынесли из комнаты. За все это время Малдер ни разу не встретился с ней взглядом, даже не повернулся в ее сторону. Скалли, не отрываясь, следила за каждым его движением, слушала его ответы на вопросы медиков.
Она была потрясена.
- Вы хотите поехать с каретой скорой помощи? - спросил Скиннер тихо.
Скалли просто кивнула и пошла вслед за медиками вверх по ступеням.
По дороге в больницу Малдер потерял сознание, и это избавило Скалли от его полного страдания взгляда. Ей казалось, что она знает, почему он отворачивался от нее. Она бросила его, сбежала, спасая собственную жизнь, и он остался там - жертва в руках садистов-убийц. Если он не сможет простить ее за это… ей ничего не останется, как смириться. Но она будет стараться, о, как она будет стараться каким-нибудь образом объяснить ему всё. Если он ей позволит.
День 4
23.00
Больница "Memorial"
Скалли проснулась от того, что кто-то набросил на нее одеяло. Она зевнула и увидела, как Скиннер на цыпочках выходит из комнаты.
- Сэр? - сказала она сонно. - Все в порядке. Я не сплю. - Скалли выпрямилась и автоматически перевела взгляд на неподвижное тело Малдера, лежавшего на больничной койке.
- Я… эээ… подумал, что нужно зайти и посмотреть, как дела у агента Малдера, - сказал Скиннер приглушенно. Он сел на стул около постели. - Что говорят врачи?
- Ну, у него внутренние повреждения из-за изнасилования и побоев. Они с этим справились, но ему потребуется время, чтобы поправиться. Ему нанесли удар в руку ножом, но, к счастью, не попали в основные кровеносные сосуды. Имеется вполне реальная опасность инфекции. Он потерял много крови. Но самая главная проблема - неизвестно, сколько времени он находился без кислорода. Мог быть нанесен ущерб мозгу. Но мы не узнаем, есть ли какие-то проблемы, пока он ни придет в себя. - Если он придет в себя, мысленно добавила Скалли.
- Вы хотите сказать, как пловцы или утопленники? - спросил Скиннер.
- Да. Последствий может и не быть. Или может проявиться ущерб, при котором он будет вменяемым…
- Но закончит свою карьеру в Бюро, - договорил за нее Скиннер. Скалли кивнула и положила ладони на левую руку Малдера, полностью сосредоточившись на нем.
Скиннер посидел с ней некоторое время, потом деликатно удалился.
После его ухода у Скалли было время подумать. Малдер отвернулся от нее. Он не мог не помнить, что она бросила его, чтобы спасти себя. Она предала его, и ему пришлось пройти через все испытания, предназначавшиеся ей, поэтому теперь он просто не может смотреть на нее. Она не могла винить его за это. Во всем она обвиняла только себя. Согласится ли он, чтобы она и дальше оставалась его напарником? О Господи, изнасилование. Ему потребуется много времени, чтобы прийти в себя. Она должна оставаться с ним. Но захочет ли он этого? Что ж, если он прикажет ей уйти, - у нее не останется выбора, хотя ей будет трудно сделать такой шаг. Но если он потребует - ей придется.
И еще она думала о своих снах, затаившихся в дальних уголках ее мозга. Просыпаться воскресным утром рядом с Малдером, готовить для него настоящую еду, проводить с ним дни - не гоняясь за инопланетянами. Попросту быть. Состариться вместе с ним. Она надеялась, что, может быть, его влечет к ней, хотя бы немного. Тот почти поцелуй в коридоре… он никогда не повторился. Так что у нее не было уверенности. А теперь она этого никогда не узнает.
Но она будет ждать. Даже если Малдер не сможет простить ее за то, что она предела его, когда он больше всего в ней нуждался, она все равно не откажется от него.
День 5
Больница 'Memorial'
3.10
Скалли внезапно очнулась. Оказывается, она задремала, положив голову на край постели рядом с рукой Малдера. Что-то разбудило ее. Малдер?
Веки его дрожали, а с губ срывался тихий стон. Скалли напряженно ждала, стараясь выглядеть спокойно, но при этом дрожа от страха.
Малдер посмотрел на нее и начал улыбаться, потом лицо его исказилось той же гримасой страдания. Он отвернулся.
- Малдер? В чем дело? Почему ты на меня не смотришь? - спросила Скалли мягко.
- Ты сама знаешь, Скалли. Ты знаешь, почему я не могу… просто не могу… то, что там случилось… - Малдер говорил тихо, в его голосе слышалась тоска.
Скалли глубоко вздохнула и опустила глаза. Вот оно, то, чего она так боялась.
- Малдер… я не буду говорить тебе, как мне жаль… я и не ожидаю, что ты простишь меня за это, но я… предала тебя тогда. Прости меня. Ты вправе обвинять меня за это. Я твой напарник, и я… я бросила тебя там… одного. Ты сможешь меня когда-нибудь простить? - Скалли взглянула на него, не скрывая слез, и обнаружила, что Малдер странно смотрит на нее.
- За что, Скалли? Конечно, ты убежала. Именно для этого я и бросился на того гориллу: чтобы дать тебе возможность сбежать. Это был единственный способ, чтобы тебя защитить. Другого у меня не было. Напротив, я не сделал тебе ничего хорошего… - Малдер со стыдом опустил голову.
- Ты не винишь меня? Но… тогда почему ты упорно от меня отворачивался? - Скалли наклонилась ближе к нему.
Малдер с тем же страдальческим выражением отодвинулся от нее как можно дальше - насколько позволяла постель.
- Скалли, ты знаешь, почему я не могу… не могу смотреть на тебя. - Он уставился на одеяло и заставил себя продолжить. - Я… я изнасиловал тебя, Скалли. Я сделал тебе больно. Я знаю точно, что все время делал тебе больно. Как ты можешь теперь меня терпеть?
- Малдер, я сама попросила тебя и принимала в этом участие. Вспомни, чему тебя учили. Каково определение понятия 'изнасилование'? Сексуальный контакт без согласия одной из сторон. Малдер… это не было изнасилованием. Ужасной была ситуация, а не ты. Я думала, Малдер, что ты занимался со мной любовью.
Малдер по-прежнему не отваживался посмотреть ей в глаза.
- Я знаю, что ты не будешь держать на меня зла за это, Скалли. Ты сказала кое-что, когда мы… эээ…
- Трахались? Малдер, я взрослая женщина и знаю, чем мы занимались. В этом нет ничего постыдного. - Скалли с надеждой ждала от Малдера игривого замечания. Но его не последовало. Она вздохнула.
- Но, Скалли, я сделал тебе больно. Я это точно знаю и… - Остальное было сказано так тихо, что она не расслышала.
- Что ты говоришь, Малдер? Я не слышу.
- Скалли, я… кончил. И наслаждался этим. Но я сделал тебе больно, а потом кончил. Так не должно было быть. Я не могу с этим жить.
- Малдер, в глубине сердца я знаю, что ты не садист. А ты думаешь, что ты садист? - Это привлекло его внимание. Он взглянул на нее.
- Нет. Надеюсь, что нет, - пробормотал он. - Но… я уже и не знаю, кто я такой на самом деле.
- Ну, если бы ты был садистом, тебя бы не волновало твое восприятие того, что произошло. А кстати, Малдер, откуда ты знаешь, что сделал мне больно? - спросила Скалли.
- Как же я могу не знать! Я чувствовал, как ты дрожишь подо мной. У тебя… пару раз перехватило дыхание, когда я… когда я двигался особенно сильно. Я пытался делать это как можно осторожнее, я пытался… - прошептал Малдер жалким голосом.
- Эээ… Малдер… - Черт бы его взял за то, что он верит кому угодно, но только не ей! Хорошо, Старбак, просто скажи это. - Малдер, ты не сделал мне больно. На самом деле у меня было несколько оргазмов… - Скалли почувствовала, как ее лицо заливается яркой краской. Она со стыдом отвела глаза. Черт возьми, он был их причиной! Почему я не могу сказать ему об этом?
На лице Малдера начала появляться улыбка.
- Несколько - это больше, чем один?
Скалли улыбнулась в ответ и почувствовала некоторую надежду.
- Ну… - сказала она.
- Сколько? - Малдер смотрел на нее с выражением жгучего любопытства. Его улыбка стала еще шире, когда она подняла три пальца.
Их глаза встретились, и Скалли начала хихикать, а вслед за ней и Малдер. Это кончилось тем, что им сделали замечание, чтобы они вели себя потише, иначе они могут разбудить других пациентов.
Через некоторое время оба успокоились, и Скалли снова стала серьезной.
- Малдер, я хочу, чтобы ты знал. Меня приводит в ужас то, что с тобой там произошло. Я… если тебе нужен друг, кто-то, с кем можно об этом поговорить, я всегда рядом. - Она взяла его руку в свои. И заметила, что он с трудом принимает ее прикосновение. Господи, что же с ним сделали…
- Скалли… что именно ты видела на записи? Что известно об этом в Бюро? Скиннер? Они видели, как меня… - Малдер осекся и покраснел от стыда. Он отвернулся и ждал ее ответа.
- Скиннер и поисковая команда видели кассету, всего восемь человек. Все мы дали слово не разглашать ее содержание. На кассете записано только начало нападения на тебя, может быть, первые пять минут, потом запись обрывается… - Скалли попыталась улыбнуться. - Но мы с тобой там представлены во всех красках… Думаю, нужно добавить эту кассету в ящик стола, где лежат видеозаписи, которые тебе не принадлежат.
Улыбка Малдера была довольно сдержанной.
- Точно. Я всегда мечтал сняться в фильме. - В душе он вздохнул с облегчением. В конце концов, Скалли не видела всего, что произошло, - и его реакцию. Нет, не могу думать об этом. Нужно забыть, забыть всё - и снова начать жить. Просто не думай об этом.
- Ну ладно, не знаю, как ты, а я устала. Да и тебе не мешало бы отдохнуть. - Скалли поднялась и направилась к двери. - Малдер, я рада, что мы нашли тебя. Я очень беспокоилась, - сказала она мягко.
- И я тоже, Скалли, и я тоже, - отозвался он. Скалли наклонилась, осторожно поцеловала его в губы и исчезла раньше, чем Малдер успел оправиться от шока. Он приподнялся в постели, глядя ей вслед и с ошеломленным видом касаясь пальцами своих губ.
5.00
Малдер не мог спать. Он был рад, что выяснил отношения со Скалли по поводу того, что произошло между ними. Все-таки он не причинил ей боли… три раза? Он подавил глупую улыбку. Нет, Скалли не стала бы лгать и не стала бы преувеличивать. Странно, это принесло Малдеру чувство успокоения, особенно если вспомнить о том, о чем он умолчал.
Слава Богу, она не видела всю запись. Слава Богу, никто не видел. Он все еще не знал, как реагировать на это. Воспоминания вернулись к нему с ужасающей ясностью.
Курт, насилующий его… боль… невыносимая боль. Не было сил дышать, а когда он пытался вздохнуть, получался только крик.
Ругань Курта, от которой звенело в ушах… называл его мусором, дерьмом… Через некоторое время слова утратили смысл. Он не мог сопротивляться, не мог ничего сделать, чтобы остановить это… беспомощность. Фокс Малдер, агент ФБР, выпускник Оксфорда… беспомощен. А потом тело Малдера предало его. Он почувствовал, что помимо воли у него появляется эрекция, и надеялся… молился, что Курт не заметит. Напрасная надежда.
- Эй, Бенни! Посмотри-ка! У фэбээришки встало! - Малдер почувствовал, как Курт схватил его за волосы. - Я так понял, что ты можешь и так, и этак, а? - Потом его перевернули на живот, и, к его величайшему унижению, он кончил. К моменту, когда Курт доделал свое дело, Маддер лежал лицом вниз, всхлипывая и тщетно пытаясь сдержать сотрясавшую его тело дрожь. Потом Курт и Бенни заставили его подняться на ноги, связали и швырнули в кузов фургона.
Малдер вдруг понял, что дрожит и пытается забиться как можно глубже в безопасную мягкость больничной постели. Этого не было, ничего не было. Курт и Бенни мертвы. Не было кассеты. И если Малдер решит забыть, значит, это… этого не существует, правда ведь? Что это с ним такое в самом деле? Как могло его тело среагировать подобным образом? Подожди-ка, сказал он себе, вспомни о своей дорогостоящей степени по психологии… Это же чистая психология. Это случается с мужчинами - жертвами насилия, но это ничего не значит, просто результат физического воздействия на простату по время полового акта.
Да, конечно, все верно, сказал он себе. Все эти теории были великолепны до тех пор, ПОКА ЭТО НЕ СЛУЧИЛОСЬ СО МНОЙ! Он закрыл глаза и свернулся калачиком на постели, ожидая утра.
День 5
Больница "Memorial"
14.00
По дороге в комнату Малдера Скалли задержалась около поста медсестер. У нее уже вошло в привычку просматривать его показатели. Дежурная медсестра остановила ее.
- Агент Скалли, вам совершенно необходимо поговорить с вашим напарником, - сказала медсестра, вручая ей историю болезни.
- Почему? Что случилось? - Скалли просмотрела записи. Ничего серьезного.
- Сегодня заходил консультант, который обычно разговаривает с жертвами насилия. Малдер закричал на него и выгнал из комнаты. Никакой другой реакции мы сегодня от него не дождались. А теперь он просто молчит и глазеет в окно.
- Я пойду к нему. Может быть, он поговорит со мной. - Скалли отдала историю болезни медсестре и пошла в комнату Малдера. Он лежал неподвижно и смотрел в окно.
- Привет, напарник. Как самочувствие? - спросила Скалли с деланной веселостью. Она заметила визитку на столике около постели. На ней было написано: "Уильям Драйгер, Кризисный центр помощи жертвам насилия". - Вижу, у тебя был посетитель.
Малдер продолжал смотреть в окно.
- Был, - буркнул он.
- Малдер, это я, Скалли. В чем дело? - Она пыталась говорить как можно спокойнее. - Похоже, ты сегодня действительно не в духе. Хочешь поговорить?
- Нет.
- Малдер… черт возьми! Опять не хочешь на меня смотреть? Ты же говорил, что не обижаешься на меня за то, что я тебя бросила. Так что стряслось теперь? - Малдер не отвечал, и Скалли видела, что его плечи вздрагивают от сдерживаемых рыданий.
- Малдер? - Скалли наклонилась и коснулась его волос. Он дернулся и отпрянул.
- Нет… нет… отпустите меня… оставьте меня в покое… пожалуйста, оставьте меня в покое… не трогайте меня… пожалуйста, не надо… я не хочу. Я не такой… - Малдер съежился на постели, судорожно натягивая на себя одеяло.
Скалли резко отдернула руку.
- Малдер, - прошептала она. - Что было на кассете? Что он с тобой сделал?
Малдер всхлипнул, а потом слова полились потоком. Он с отчаянием рассказал, чем закончилось нападение Курта и как реагировало его тело. Скалли невыносимо хотелось обнять его, крепко прижать к себе, защитить. Но она знала, что он сейчас не способен перенести ничьего прикосновения.
- Малдер, ты ведь знаешь, что ни в чем не виноват. Ты об этом не просил. Да, ты утратил контроль над своим телом, но это всего лишь механическая реакция. - Скалли протянула руку, потом уронила ее на одеяло рядом с ним. - Тебе следует поговорить с консультантом. Ты не можешь копить все это внутри себя. Если не можешь поговорить со мной, значит, нужен кто-то другой.
- Скалли… я чувствую себя так, словно моя жизнь разбилась на маленькие кусочки. Черт возьми, ничего не могу контролировать, даже собственное тело. Не доверяю никому, кроме тебя. Я пытался забыть, думать о чем-нибудь другом. Да я почти и забыл, когда беспокоился о тебе… ты была важнее всего. Но сейчас… - Малдер нервно рассмеялся, - … уровень адреналина понизился. Думаю, настал момент погрузиться в воспоминания.
Он вздохнул и продолжал.
- Скалли, важнее тебя у меня нет никого в жизни. Но даже я вижу, какой я на самом деле неудачник. Пожалуйста, уходи сейчас, пока я не утянул тебя на дно. Ты не обязана находиться здесь и возиться со мной.
Скалли испугало отчаяние, явственно прозвучавшее в его голосе.
- Малдер, из-за этого ты специально провоцировал Курта, чтобы он убил тебя? - Встретив его взгляд, она добавила: - Да, я разглядела это на записи. Ты даже не пытался спастись. И все из-за этого?
Малдер кивнул.
- Это… и еще… я думал, что я потерял тебя навсегда. Один раз я прикоснулся к тебе - и понял, что не смогу без этого жить. А ты заслуживаешь лучшего… - Малдер прямо и открыто взглянул ей в глаза и добавил ровным голосом: - И раньше, и теперь.
Скалли ответила на его взгляд.
- Малдер, я сама решаю, чего я заслуживаю, и я очень давно выбрала тебя. Как еще я могу это выразить? Я люблю тебя и никуда не уйду. Если только… ты действительно не хочешь, чтобы я осталась, - закончила она тихо.
Малдер выглядел как человек, которому предложили рай.
- Скалли, ты именно это имела в виду? В смысле - не только как друг…
Скалли улыбнулась.
- Я испытываю к тебе романтические чувства уже довольно давно, но ты никогда ничего не говорил на эту тему, и у меня не было уверенности, что ты отвечаешь мне взаимностью.
Малдер усмехнулся.
- Мне что, следовало купить полосу в газете? Скалли, я говорил тебе о своих чувствах после Бермудского треугольника. Я отправился за тобой в Арктику. Куда уж откровенней?
- Есть куда, черт возьми! Кто тащится за тобой на край света и постоянно спасает твою задницу? Что я должна была думать? Ты даже не попробовал снова меня поцеловать, - вспыхнула Скалли, потом удовлетворенно заметила, что настроение Малдера улучшилось. Вот и хорошо.
Малдер посерьезнел.
- Скалли, если ты говоришь о романтических отношениях, не думаю, что в течение некоторого времени от меня будет какой-то прок. Я хочу заняться с тобой любовью больше, чем могу выразить, но я… не могу сейчас даже думать о сексе. Я даже не знаю, смогу ли… смогу ли когда-нибудь снова заниматься любовью с женщиной. Даже твое прикосновение кажется мне мучительным. Я напуган, и у меня такое ощущение, что мое тело - на самом деле не мое. Я больше не вижу границ. И потом… - Малдер бросил взгляд на покрывавшие его одеяла. - Врач сказал, что предварительные тесты на СПИД отрицательные, но нужно подождать полгода, чтобы быть уверенным.
- Малдер, я хочу романтических отношений только с тобой и ни с кем другим. Я могу подождать. Я ждала шесть лет, могу подождать шесть месяцев. Или столько, сколько понадобится. - Скалли вложила во взгляд всю свою любовь и нежность, поскольку не могла подчиниться порыву и обнять его.
Малдер с надеждой улыбнулся.
- Ну, тогда нам остается только одно. Мы можем встречаться… ходить на свидания…
- Встречаться, агент Малдер? - спросила Скалли.
- Агент Скалли, вас когда-нибудь целовали на заднем сидении Мустанга 1964 1/2?
- Малдер, когда ты захочешь поцеловать меня, я буду в любом месте и в любое время, - ответила Скалли.
Малдер приподнялся и осторожно притянул ее к себе. Она почувствовала, что он дрожит, когда он принялся медленно и нежно целовать ее в основание шеи, потом двинулся вверх, в результате добравшись до ее губ. И нежный поцелуй перерос в страстный, почти лишив их обоих дыхания.
- Это… мое обещание тебе, Дана Скалли. И мое обязательство.
Примечание переводчика: эта история имеет два продолжения - 'Abattoir: 6 Months' того же автора (Xenith) и '1964 1/2 Mustang' автора TBishop.
назад
------------------------
|