НАШИ МАЛДЕРЫ
Автор статьи: punkm
Перевод: demensys
------------------------
Этот текст предназначен для тех, кто любит писать истории о Малдере.
Мы искали неприятности, когда наткнулись на Фокса Малдера. Он выглядел довольно приятным парнем, несколько схематичным, не всегда наполненным содержанием, но мы с этим справились бы. Мы всегда так и делали.
Мы смахивали с него пыль, кормили его, кормили его рыбу, покупали ему лазерные диски, подписывали на журнал "Playboy" и снабжали одеждой, которая выглядела почти точь-в-точь как его старая одежда.
Мы возвели его на пьедестал, а потом нежно и любовно покачнули его… просто для того, чтобы посмотреть, как он упадет. Мы могли бы сказать: "А мы что говорили!".
Мы надирали ему задницу до тех пор, пока он ни начинал плакать, а потом заворачивали его в одеяло еще до того, как он принимался жаловаться на холод.
Мы пестовали его. Мы били его. Нам становилось скучно с ним. Мы обнаруживали, что попали к нему в безвозвратный плен.
Мы раздирали его на части, чтобы посмотреть, удастся ли нам снова собрать его воедино. Иногда нам это не удавалось, и все кончалось какой-то дополнительной деталью, которая, казалось, не имела к нему никакого отношения, но мы, не растерявшись, запихивали ее ему в карман и отправляли его своей дорогой, уверенные, что в конце концов всё встанет на свои места.
Мы разочаровывались в нем. Мы с ним не церемонились. Мы орали на него. Мы смеялись над ним. Мы дразнили его. Мы писали о нём.
У нас были свои Малдеры, которые рассказывали нам свои истории.
Когда мы уставали от пистолетов и подвалов, потерянных сестёр и страха, мы помещали его в волшебные сказки, отправляли на Мировые Войны, усаживали за стойки баров, возвращали в юность - и рисовали его на полях наших записных книжек.
И он начинал жаловаться.
Мы наделяли его матерями, отцами, родственниками, соседями, подружками, друзьями, барменами, партнерами, врагами и детьми.
Мы наделяли его нашими Скалли.
И он разговаривал с ними. Мы только вкладывали слова в его уста - мы не несли ответственность за то, что выходило наружу.
Он учил нас постигать самих себя - и мы любили его за это.
А он, в свою очередь, не желал оставлять нас в покое. В школе или на работе, в машине, в дУше, с телефонной трубкой в руке, в поезде, в кино и за обеденным столом. Он докучал нам, разговаривал с нами, танцевал для нас, а также бросал нам вызов - писать о нём.
Он отвлекал нас во время совещаний, мешал работе над курсовыми, будил нас среди ночи и забавлял нас в дорожной пробке.
Он всегда появлялся, когда мы чувствовали себя слишком усталыми, чтобы взять листок бумаги, и слишком ленивыми, чтобы хотя бы попытаться. Тогда он исчезал, заставляя нас проклинать наше собственное решение не обращать на него внимания.
Он очень стремился достать нас. Он сидел тихо и неподвижно или наоборот - говорил вещи, которые в противном случае ни за что не сказал бы. Он делал это только затем, чтобы вызвать наше раздражение, и мы иногда позволяли ему добиться своего. Большей частью, мы просто старались вернуться, когда он был в лучшем расположении духа.
Мы хранили его фотографию возле компьютерного монитора, в бумажнике или на стене.
Он был Малдером, и мы обнаруживали в нем качества, которыми Крис Картер не додумался его наделить. Мы даже не были уверены, ни сделал ли это кто-нибудь из нас.
Мы нашли жизнь в Фоксе Малдере. И мы любили его за это.
назад
------------------------
|