К СЕКСУ ЗА ШЕСТЬ ХОДОВ

Автор: Mish
Перевод: RS


------------------------

Шаг 1
Pusher
Курица или яйцо?
"Спонтанно или преднамеренно?"

Cжав обтянутой перчаткой рукой стакан обжигающего кофе, Скалли сделала пару глотков:
"Хмм".
Помолчав для приличия пару минут, Малдер промычал: "Знаешь ли, не думай, что я всерьез спросил тебя об этом, Скалли".
Ни за что и никогда у него не будет секса со Скалли. Во-первых, он вовсе не думал о ней в этом смысле. Ну, может быть, совсем немного. Слов нет, она - очень симпатичная, и он был бы дураком, если бы не отдал должное ее классическому лицу и приятным округлостям, которые так или иначе заметны под этими ее деловыми костюмами ... но... нет. Ни за что. Она - его напарник. К тому же, он уже когда-то пытался пройти по этой дорожке, результаты - плачевные.
Приподняв бровь, она повернулась к нему: "Тогда зачем ты спросил?"
Шлепнув большим пальцем по кнопке окна, он опустил стекло и смахнул шелуху от семечек с бокового зеркала, прежде чем ответить.
"Ну, на улице - около 20 градусов. Сейчас - 2 часа утра, мы сидим в машине и ждем кого-то, кто, наверное в это же время наблюдает за нами из одной из квартир напротив и при этом покатывается со смеху".
Подняв стекло, он вновь достал свой мобильник и нажал кнопку повторного набора.
"И мне скучно" - его улыбка была вызовом, и в ответ он увидел огонек в ее глазах, говоривший, что вызов принят:
"В таком случае, можешь на меня рассчитывать" - ответила она, зевнув - "а то еще заснешь чего доброго".
Он закатил глаза, зная что это как раз невозможно. Смирившись с приступами бессонницы, он привык не спать долгими ночами. Она же, напротив, уже клевала носом и была готова отрубиться в любую секунду.
"Ну хорошо" - она немного расслабилась, глубоко вздохнула и опустошила стакан с кофе - "можно повторить вопрос?"
Он знал, что она прекрасно помнила вопрос, но повторил его, зажав мобильник между ухом и плечом, слушая не прекращающиеся гудки:
"Если бы у нас когда-нибудь был секс, было бы это спонтанно или преднамеренно?"
Она поставила пустой стакан на пол и плотнее закуталась в пальто. Ее голос не изменился: спокойный тон для рационального обсуждения фактов. Он и не ожидал иного, откинулся в сидении и приготовился к путешествию по рельсам логики.
"Преднамеренность, по-моему, предполагает:
- наличие установленных отношений.
- Сознательное, рационально принятое решение перевести духовную близость в физическую, телесную плоскость ...
- в соответствии с планом и взаимным согласием обеих сторон,
- как результат цепи событий, ведущих к означенной интимной близости,
- что затрагивает определенного вида эмоциональную привязанность, глубже, чем простая дружба - "
"Господи, Скалли" - он прервал ее - "только ты можешь говорить о сексе так, будто читаешь лекцию по курсу психологии человека".
"Секс имеет прямое отношение к психологии человека, Малдер. И ты знаешь об этом".
"Секс также имеет прямое отношение к физиологии человека" - он подморгнул ей, и в ответ она прищурила глаза.
"Если я услышу слово "сиськи" из твоих уст, Малдер, тебе конец".
"Ладно, а если я скажу "титьки"?
Скалли ущипнула его за руку, и он округлил рот: "Ой!"
"Мне надо чуть-чуть поспать, Малдер".
Она свернулась калачиком на своем сидении и закрыла глаза: "Разбуди меня, когда Толкач выйдет на связь".
Крякнув, он ответил: "Обязательно, напарник. Только слюни на меня не пускай, хорошо?"
Не отпуская трубку от уха, он уставился на телефонную будку на парковке:
"Ты так и не ответила на мой вопрос".
"Потом, Малдер" - промямлила она сквозь сон.
"В таком случае, запишем это как "спонтанно".
Ответом на его сарказм было тихое посапывание.
Перейти вперед на один ход

Шаг 2
Small Potatoes
Приманка и обманка

Она смотрела, как он понуро бредет к машине, и то было невеселое зрелище: сутулые плечи, щетина на лице, оттеняемая низким послеполуденным солнцем - он выглядел потерянным. Они разошлись у бампера, и, ожидая, пока он разблокирует дверь, она выдохнула его имя.
"Открыто" - сказал он, проигнорировав ее возглас, и плюхнулся на водительское место.
Но она не собиралась отступать: эпизод с Ван Бландтом как будто опустил между ними шлагбаум, и она осталась по ту сторону от пропускного пункта. Она знала, что увидел Малдер, и на что это было похоже. И она должна объяснить ему, что же там на самом деле произошло, даже если в итоге она обидит его чувства.
Со дня инцидента пролетел месяц, и все это время они общались так, будто ничего необычного не произошло. Но она-то знала - достаточно было посмотреть на лицо Малдера, когда он вышел из тюремной комнаты для свиданий: она увидела, что он поверил каждому слову, сказанному Ван Бландтом. Но он не был неудачником, для нее - никогда.
Осторожно, главное - не давить, сказала она себе. Например, можно вернуться к одному давнему разговору, из лучших времен. Она вздохнула и пристегнула ремень.
"Той дурацкой ночью ... то, как все произошло ... Я бы сказала, это было преднамеренно, а ты?"
В ответ на его резкий взгляд, она поправила сама себя: "Я имею в виду, с его стороны все было заранее спланировано".
Другими словами: ну как я могла знать заранее? Ведь ты не мог не видеть, что я была одурачена этим расчетливым маленьким человечком? В конце концов, меня можно очаровать, как и любую другую женщину.
Разворачивая машину, Малдер отвлекся, но только на секунду. Через мгновение он повернулся и положил руку на спинку сидения, чтобы посмотреть в заднее стекло. Прибавив газу, он ответил:
"Согласен. Просто такого рода преднамеренность - не мой стиль, вот и все".
Другими словами: а ты могла бы и догадаться.
"Ну хорошо" - сказала она, аккуратно ступая по краю котла, в котором бурлило его раздражение: "Считаешь нужным объяснить, что из себя представляет истинно /малдеровский/ стиль обольщения?"
Глядя перед собой, он рванул рычаг коробки передач, и машина с визгом выехала с ремонтируемой парковки.
"Обольщение? Я думал, мы говорили о преднамеренности".
Скалли подняла подбородок в ответ на его хорошо подготовленный аргумент:
"В данном случае преднамеренность именно и состоит в хорошо спланированном обольщении, ты разве так не думаешь?"
"Не совсем" - парировал он, не отрывая глаз от дороги - "Обольщение подразумевает введение в действие той или иной приманки. Например, чтобы склонить тебя заняться со мной сексом, мне бы пришлось каким-то образом соблазнить тебя.
Преднамеренность - нечто другое. Само использование слова "преднамеренность" предполагает, что обе стороны изъявляют равное желание, одинаково хотят. По-моему. "
"Я выглядела так, будто этого хотела?"
"На самом деле, ты выглядела так, будто здорово напилась".
"Может быть, слово "обольщение" здесь не подходит" - у нее начала болеть голова, но она не хотела, чтобы Малдер видел, как она нащупывает в сумочке таблетки. У него и так хватает забот, не надо напоминать ему лишний раз о ее проблемах со здоровьем.
"Вообще-то, слово - вполне подходящее" - улыбка быстро промелькнула и исчезла - "Я думаю, он подпоил тебя и завлек сладкими речами. А это как раз - обольщение".
Тянущая боль в висках добавилась к пульсирующей боли между глаз, но все-таки она улыбнулась, довольная что он немного расслабился: "И это - определенно не является "преднамеренностью по Малдеру", насколько я понимаю, это - не твой стиль".
"Нет, какого черта. Мне никогда не надо было поить женщину допьяна, чтобы кое-что он нее получить".
"Кое-что получить?" - она попыталась оскорбиться.
Малдер прочистил горло и направил машину к ближайшему въезду на автостраду, сбавив скорость:
"Я имею в виду - чтобы вступить в удовлетворяющие обе стороны сексуальные отношения".
"Я знаю, что ты имеешь в виду, Малдер" - она дотронулась до его руки и сжала ее - "Просто, все это время тот мужчина в моей квартире - ну, в общем, я знала, что происходит что-то странное. По-твоему, почему я вот так просто спокойно сидела? Ты ведь не можешь сказать, что я попалась на удочку и воспользовалась шансом, да?"
Наконец он рассмеялся: "И я не знаю, радоваться этому или огорчаться, Скалли".
Она тоже хмыкнула, чувствуя, что напряжение уходит.
"Ну, я не собираюсь вдаваться в детали". Иначе они приблизятся к опасной территории, и они оба знали это. Они замолчали ненадолго, пока Малдер увеличивал скорость.
Она устала, но она также старалась ценить простое удовольствие от этого ни к чему не обязывающего разговора с ним. Если ее врач прав, все эти простые радости продлятся не долго. И у нее было чувство, что диагноз был абсолютно верным.
"Итак ... просто ради любопытства ... в чем же заключается "преднамеренность по Малдеру"?"
Он на секунду отвлекся от дороги, поймал ее взгляд, и его глаза потеплели.
"Все, что захочет рассматриваемая в данных обстоятельствах женщина".
Это сделанное чуть хриплым голосом заявление заставило ее сердце ускорить ритм. Он это - не серьезно, этого не может быть. Как всегда, это - просто вызов, он приглашает ее принять участие в игре. Хороший способ скоротать время. Она отвернулась, пытаясь найти подходящий остроумный ответ.
"Значит, вряд ли это будут цветы или вино?"
"Если это - именно то, что она захочет, я это использую".
Его голос зазвенел в замкнутом пространстве машины:
"Преднамеренность предполагает:
- установившиеся отношения.
- Сознательное, рационально принятое решение перевести духовную близость в физическую, телесную плоскость ...
- в соответствии с планом и взаимным согласием обеих сторон".
Он процитировал ей ее же слова, и она украдкой взглянула на него - его глаза все так же блестели.
"Как я сказал, все что ты захочешь".
Ты. Переход от "женщины" к "ней" и затем к "тебе" ... эффект домино, умышленно используемый, чтобы подорвать ее уверенность, заставить ее раскрыться, как это было с его двойником-соблазнителем.
Внезапно ее голос стал как натянутая струна: "А как насчет того, чего хочешь ты?"
Ее сердце колотилось в такт с кровью, стучащей ей в виски, ее голова раскалывалась, но она не могла найти в себе силы успокоиться.
Еще секунду Малдер не отрывал от нее глаз, затем перевел взгляд на дорогу, и момент канул. Он начал отдаляться на прежнюю дистанцию, и отражая это, тон его голоса вновь стал легким и шутливым.
"Ты бы и правда согласилась на заранее разработанный план, включающий пиво и кино для парней?"
Итак, он отошел от опасного края; облегчение, которое она почувствовала, было недолгим, по сравнению с разочарованием. Она раздавила непрошеную эмоцию, подумав, что все - к лучшему. Да и что хорошего вышло бы из всего этого? Главное, что они по прежнему могут доверять друг другу, все остальное не имеет значения. Она позволила себе также покинуть опасную зону и, сдавшись боли, наконец нашарила в сумке таблетки:
"Как! Никакого попкорна?"
"Непременно" - сказал он, великодушно махнув рукой, не подозревая о треске у нее в голове - "Но при этом никакого вина. Так что извини".
"Мне не нужно вино" - ответила она, потирая виски - "достаточно воды".
Сжимая таблетки в ладони, она почти беззвучно спросила, когда больше невозможно стало терпеть: "Малдер ... останови, пожалуйста".
Он свернул на обочину как раз в тот момент, когда из ее носа показалась струйка крови.
"Черт, Скалли... Держись, только держись, напарник" - эхом звенело у нее в ушах.

Перейти на один ход вперед
Шаг 3
Fight the Future
Лучший способ генерации тепла человеческого тела ...

Господи, он замерз. Даже на Аляске не было так холодно.
Он снял куртку, завернул в нее Скалли и остался только в теплом белье и шерстяном костюме, уже насквозь промокшем. И ни за что на свете он бы не желал для себя ничего иного. Потому что она была жива. Ей было холодно так же, как и ему, но она была жива.
Они кое-как добрались до снегохода, по очереди поддерживая друг друга. И теперь они сидели на переднем сидении, приткнувшись друг к другу в поисках тепла, стуча зубами от холода. Никакого горючего, и значит никакой возможности вернуться на базу, они просто здесь застряли.
"Ты говоришь, они знают, где ты находишься?" - пробормотала Скалли, дрожа под единственным одеялом, в которое они вместе завернулись.
Хотя снег намерз на его щеках, он все еще улыбался. Или, может быть, это улыбка намерзла на его лице. Так или иначе, он не был в состоянии скрыть сумасшедшую радость оттого, что ему удалось ее вернуть.
"Ага. Им потребуется немного времени, но они придут за нами. Тем более, что мы послали такой сигнал СОС, что ого-го". Да уж, спасательная команда просто не сможет не заметить огромный кратер на месте ближайшего холма.
О чем он не упомянул в своем обнадеживающем заключении, так это о том, что тот космический корабль вызвал настоящий снегопад, эффективно покрывший их автомобиль слоем льда. Прежде чем они смогли забраться в кабину, ему пришлось буквально отрывать машину, пока она дрожала от холода рядом с ним.
Спасателям лучше поторопиться, иначе они могут остаться погребенными здесь навсегда. Будет практически невозможно найти их, покрытых неумолимым, ослепляющим снежным покрывалом.
Скалли кивнула и закрыла глаза. Ну уж нет, этого он ей не позволит. Он схватил ее за руки под одеялом и встряхнул ее.
"Проснись".
"Хмм?"
"Просыпайся, Скалли" - повторил он - "Нам нельзя спать. Слишком опасно. Говори. Нам нужно все время разговаривать".
Она распахнула глаза и широко улыбнулась. То была не саркастическая и не игривая улыбка. Эта улыбка отразила его собственную, будто она выпила пару-тройку стаканов вина.
"Окей" - промурлыкала она - "начинай".
Он ничего не чувствовал, кроме немоты в руках, накрывших ее ладони, но он стиснул их тем не менее, чтобы удержать ее внимание:
"Эй, Скалли?"
Даже покрытая изморозью, она была так красива, что у него перехватило дыхание. Ее глаза сияли, и ее дыхание было теплым, когда она спросила: "Да?"
"Ты не думаешь, что на этом и может базироваться спонтанность?"
"На чем?" - на секунду она поймала его взгляд, стараясь догнать то, что он сказал.
"Я имею в виду..." - Малдер прижался к ней плотнее, его тело из последних сил боролось со сном - "я хочу сказать, что спонтанный секс является одной из типичных развязок в сценарии, в котором по ходу сюжета в ограниченном пространстве возникает реальная угроза для жизни героев".
Разговор этот был жутко старым, из прежней жизни, и он опять вытянул его как теплое одеяло и накрыл им их обоих. И как всегда в таких случаях, она ответила адекватно остро. Вот только на этот раз он увидел, что искорка в ее глазах - ярче, чем обычно.
"Хорошая мысль" - прижавшись к нему еще сильнее, она притянула его руки к своей груди - "однако, ни ты, ни я - не в том физическом состоянии, чтобы проверить эту теорию, согласен?"
Но в первый раз за все это время он увидел обратное. Он увидел саму возможность, которая отразилась на ее слишком бледном лице. И это грело его больше, чем любое одеяло.
"Ага, кажется, ты права" - согласился он - "как-то сложно заниматься сексом, когда не ощущаешь ни одной из нижних конечностей". Особенно ту, на которую рассчитываешь больше всего.
Она фыркнула прямо ему в лицо, но тут же нахмурилась: "Ты шутишь, да?"
Он мысленно застонал: вот она и стала доктором, опять: "Ступни онемели, не сильно, вот и все".
"Дай посмотреть" - она уже отодвинулась от него.
Холодный воздух настиг его ударной волной, когда она приподняла одеяло: "Господи, Скалли" - сказал он, пытаясь остановить ее - "ничего серьезного".
Но его ботинки уже со стуком падали на пол один за одним, так что она даже не услышала его возражений. Ее потрясенный вздох был слишком громким для стен кабины, и он, дрожа от холода, закрыл глаза, облокотившись на дверь грузовика.
"Какого черта, где твои носки?" - проворчала она.
На тебе, хотел сказать он, но тогда ему пришлось бы объяснить, что ему потребовалось время, чтобы их снять, и все это время он слушал ... он дернулся, когда ее ледяные пальцы коснулись его пятки. И то хорошо, что он это чувствовал, хотя это и усилило дрожь.
"Малдер, чувствуешь здесь?" - Мягкое давление на середину его ступни. Не достаточно, принимая во внимание, что она, наверное, вонзилась в нее пальцами.
"Более или менее".
"Более или менее?" - это была уже настоящая тревога - "а здесь?"
Он почувствовал тупое давление на большой палец ступни: "Твои ногти" - мягко ответил он, поджимая колени в попытке избавиться от дальнейшего осмотра - "все в порядке, Скалли".
"Ничего не в порядке, Малдер" - она опять притянула его ноги к себе - "тебе все шуточки, а возможно обморожение, я должна как-то согреть твои ступни".
Он услышал, как чуть приподнялась и сместилась на сидении.
Он распахнул глаза: она уселась на его ступни! И черт его подери, если он не почувствовал, как у него встало без промедления, невзирая ни на какое возможное обморожение. Как это могло случиться? Ради бога, мало того, что он - в полу обмороженном состоянии, так ведь она еще и его напарник!
Ну хорошо, он почти поцеловал ее в холле перед его квартирой, прежде чем все покатилось под откос. Но поцелуй - всего лишь поцелуй, так ведь? А вот эрекция - это не просто эрекция. Не просто эрекция, если дело в Скалли. В этом случае это - нежелательно и неуважительно. Он поспешно закрыл глаза и с трудом сглотнул.
"Иди сюда" - промурлыкала она, потянув его за руки. Она согнула колени так, что его ступни оказались в теплой ловушке, как в коконе, между ее икрами и бедрами. Он и не думал пригнуться к ней, и она приподняла бровь: "Малдер? Проснись, Малдер".
"Я не сплю" - пробурчал он. Бодр и начеку, как никогда.
Но она не отпускала его и продолжала тянуть в свои объятия, пока он не сдался, понимая, что еще мгновение, и она обнаружит причину его сопротивления. А это не годится.
"Вот" - сказала она, подоткнув одеяло вокруг них обоих и обвив руками его шею - "так лучше?"
Нет. Теплее - да. Лучше - нет.
"Малдер?"
"Да, Скалли. Спасибо". Его собственным рукам ничего не оставалось, как только обнять ее и сомкнуться у нее на спине. Одно спасение было в этой нежелательной ситуации - его колени были как стена между ним и безумием.
Вот только... Только его ступни начали оттаивать. И он был в состоянии чувствовать мягкость ее округлостей даже сквозь ее толстый костюм. Нет, нет, нет ... только не ерзай, Скалли...
"Малдер?"
"Что?"
Она вздрогнула от его резкого тона: "Просто хотела убедиться, что ты не спишь. Мы должны все время разговаривать".
Несколько минут назад это было бы еще возможно, но не сейчас.
"Мне не хочется" - это было по-детски, но должно было подействовать. По крайней мере, он на это надеялся.
Она примолкла ненадолго, ожидая, не скажет ли он еще чего-нибудь. Он почувствовал ее ищущий взгляд в сантиметрах от своего носа, но отказался открыть глаза. Все-таки, это не остановило ее, и она тихонько сказала: "Мне нужно кое-что у тебя спросить".
Он приоткрыл один глаз: она прикусила нижнюю губу. Она очевидно не решалась задать вопрос, и все его намерения игнорировать ее улетучились. Что бы там ни было, это действительно ее беспокоило, и он крепче обнял ее: "Что? Что-нибудь случилось?"
"Это очень серьезно, Малдер".
А то он не заметил. Достаточно взглянуть на ее лицо: ясно, что она не собирается возвращаться к их давнему, то и дело вновь всплывающему разговору о преднамеренном (спонтанном) сексе.
"Я вижу" - прошептал он, прикоснувшись ладонью к ее щеке - "спрашивай".
Его возбуждение отступило, и сейчас он - просто ее друг, которому она доверяет, и который может ей помочь.
"Ты бы смог использовать секс, чтобы заставить меня остаться с тобой?"
О господи, все - гораздо хуже. В десять раз хуже, чем если бы они на самом деле закончили тот эпизод в его постели, сумей они перешагнуть через его слезливую мелодраматичность. И как только он мог подумать, что она забудет о тех минутах, как раз перед тем, как она упала без сознания в его холле. Однако, его первой реакцией был гнев. Он отнял руку от ее щеки, схватил ее за талию и легонько встряхнул:
"Это просто оскорбительно, Скалли. И для меня, и для тебя".
"Ты не ответил на мой вопрос" - спокойно ответила она, будто знала заранее, что он именно так отреагирует на ее вопрос - "и я хочу знать правду".
Он должен сказать "нет". Должен отрицать, что когда-либо смог бы опуститься до этого, унизив тем самым себя и ее. И конечно, прерванный поцелуй - не более, чем жест, совместное движение губ, закрепляющее их приверженность друг другу и истине. Но она - слишком умна, чтобы купиться на эту дребедень.
Потому что истина в том, что хотя в тот момент он и не давал себе в этом отчета, он сделал бы именно это. А именно: затащил бы ее в свою постель, чтобы заставить ее остаться, тем самым разрушив дружбу, какой у него до сих пор не было. Он любит ее, это правда. Но он не любит ее в этом смысле, или?
А сейчас, все, что ему остается - быть честным, как бы противен сам себе он ни был: "Ну, хорошо" - выпалил он - "Да, наверное, я бы использовал секс для этого".
Вместо того, чтобы рассердиться или отодвинуться от него с отвращением, Скалли улыбнулась. Это была самодовольная улыбка, подогнавшая кровь к его щекам:
"Я так и думала. Ты настолько прост, Малдер".
"Пойми, ничего личного. Я хочу сказать, это было бы личным - черт, Скалли". Заикаясь, он начал пороть чушь, чтобы объяснить, но в итоге выставил себя полным идиотом.
Она тихо рассмеялась, и его злость на самого себя пошла на убыль.
"И я не так уж прост" - закончил он с достоинством.
"Я могу читать тебя, как открытую книгу, и ты это знаешь" - фыркнула она и запрокинула голову в попытке стряхнуть влажные волосы, прилипшие к щекам.
Вновь он дотронулся до ее щеки и отвел с лица непослушные рыжие локоны:
"Неужели? А ведь я мог бы сказать то же самое и о тебе, Скалли". Он даже попытался приподнять бровь, но глубокая ссадина на виске воспротивилась этому издевательству.
"На что ты намекаешь?" - она больше не смеялась - "Что я позволила бы тебе соблазнить меня, чтобы я могла остаться?"
Попал. Так же уверенно, как и она несколько минут назад, он отчеканил:
"Что-то я не заметил, что ты стремилась убежать от меня как испуганная девственница".
"Я была без сознания, Малдер".
"Нет. Ты не была. Во всяком случае, не с самого начала. Ты хотела этого, признай это. Еще десять секунд - и благодаря мне ты бы извивалась на полу".
"Через десять секунд я и так валялась на полу, Малдер" - ответила она сухо, и вдруг до нее дошло, что он сказал - "что, извивалась?"
"Ну хорошо, может быть не извивалась" - поморщился он - "стонала, вскрикивала - "
"Вскрикивала? Ого, не слишком ли мы уверены в собственных силах?"
"Ты ведь - из тех, кто вскрикивает, Скалли" - он озорно улыбнулся - "давай, признавайся".
"Я не вскрикиваю" - заявила она, нахохлившись, раздумывая, принять ли этот вызов.
"Спорю, ты бы своими стонами разбудила весь дом, а?" - внутренний голос говорил ему, что это поддразнивание не доведет его до добра, но он просто не мог остановиться.
"Не слишком ли ты высокого о себе мнения?"
"Не увиливай от ответа".
Вместо того, чтобы продолжить спор, она поджала губы и прошамкала монотонным голосом старой девы: "О, Малдер, давай, поддай жару, красавчик" - и сама не смогла удержаться от смеха.
"О да, это возбуждает" - он изобразил горькое разочарование.
"Заранее прошу прощения, но в данный момент вряд ли у меня хватил сил, чтобы стать порно звездой, Малдер" - встретив его взгляд, она добавила - "К тому же, почему мужчины считают, что вскрикивать во время секса - это удел женщины? Что это - очередное проявление мачизма? Способ самоутвердиться в постели?"
"Секс и есть в конечном счете поединок, Скалли".
"Понимаю" - сказала она, прикусила губу и отвела взгляд - "дело в контроле".
"Ну, не только" - пробурчал он, чувствуя, что она одерживает верх в этом споре - "Слушай, Скалли - "
"Ты думаешь, я - это то, над чем надо одержать победу?"
"Нет!"
"Да" - фитиль зажжен, и пушка готова выстрелить - "Что ж, Малдер, у меня есть новость для тебя ... Я сильнее, чем ты думаешь".
В этом он как раз не сомневался. Внезапно он почувствовал смертельную усталость. Он закрыл глаза и вздохнул "То было простое предположение, Скалли".
"По поводу меня".
Он мог все отрицать, отступить в свой угол ринга и дождаться следующего раунда. Или он мог сознаться еще кое в чем ... что он зуб бы отдал, лишь бы узнать, какова она ... в эти моменты ...когда теряет контроль...
"Это было просто наблюдение, черт возьми" - рявкнул он, почти по-детски обидевшись - "С таким же успехом мы могли говорить о кулачном бое или вольной борьбе..."
"Ты строишь предположения обо мне" - настаивала она, не позволяя ему уйти от ответа так легко. И ее пальцы проскользнули под влажную шерстяную материю его костюма.
Напрягшись в то же мгновение, он потребовал отчета в ее действиях: "Что ты делаешь!?"
"Доказываю свою правоту".
"В чем?" - он-то думал, что это ему надо что-то доказывать.
В ответ ее пальцы пробежали по его голому животу, и ему стало щекотно - "В том, что победителем не обязательно должен быть именно ты" - ее ноги эффективно зажали его ступни, лишив его возможности маневра.
Да, его ступни практически согрелись - "Эй, я так не играю" - заорал он и попытался выпрямиться. Холодный воздух, ударивший по его обнаженной коже, заставил его дернуться и ... потерять бдительность. И он тут же осознал свою ошибку, когда она оседлала его, и движения ее рук ускорились.
"О да ... точно, так я и знала!" - она начала спектакль и полностью вошла в игру, щекоча его живот. Но даже сейчас, когда она смеялась, ей было тяжело дышать - он слышал, как она залпом вдохнула воздух, прежде чем выпалить:
"Скажи "дядька"!"
Ее ладони уже добрались до его груди, и щекотала она немилосердно, хохоча во все горло.
Ну что мог поделать Малдер? Он схватил ее за бедра и попытался сбросить ее с колен: "Господи, Скалли!" - черт ее побери - "Хватит!"
Еще немного, и она наткнется на кое-что выступающее, о чем она не должна догадываться, не то что почувствовать под своими бедрами.
Сам того не желая, он не смог сдержать собственный хохот. Он пытался увильнуть от ее пальцев, но безуспешно.
У него не было сил сопротивляться: это чувство облегчения оттого, что он нашел ее, живую ... в общем ... он сдался ей, как ... как щенок, которому чешут брюхо - "ой, черт, Скалли" - он почти кудахтал от смеха, стараясь оттолкнуть ее руки, и это только подзадорило ее еще больше:
"Скажи это" - добивалась она безо всяких угрызений совести.
У него голова пошла кругом от недостатка кислорода, и он капитулировал: "Ну все, все, черт возьми - дядька!"
Скалли тут же остановилась, запрокинула голову и издала победный клич: "О...да, ДА!" - занавес опущен, ее короткая пьеса окончена, и она уронила голову ему на грудь, не прекращая, однако, хихикать.
Все это настолько походило на короткую передышку при иных, более интимных обстоятельствах, что его возбуждение стало почти болезненным. Она и понятия об этом не имела, приткнувшись к нему как котенок в поисках тепла.
"И я не из тех, кто вскрикивает" - сказала она - "я - из тех, кто кричит "ДА!" - она заерзала, чтобы устроиться поудобнее - "и при этом мне совершенно все равно, что это за поединок" - добавила она уверенно.
Это признание поразило его. Итак, она не ответила ему прямо в лоб, но тем не менее она дала ему понять. Своим собственным уникальным способом. Вздохнув полной грудью, Малдер улыбнулся и закрыл глаза.
Точно. Он таки получил ответ на свой вопрос. Не имеет значения, теряет ли она контроль над собой или борется за него обеими руками, Скалли - ОЧЕНЬ шумный противник.
"Ты - маленькая ..." - только он собирался выговорить ей за эту пытку щекоткой, как почувствовал, что ее тело напряглось. В ее голосе послышалась неуверенность:
"Малдер?"
Неужели она почувствовала? У него зашумело в ушах, что предвещало неминуемую дискуссию. Желая только одного - чтобы его эрекция рассосалась без следа, он вздохнул: "Да?" - нет смысла притворяться.
"Эй, есть кто-нибудь!"
Крик за дверью удивил их обоих, и они отпрянули друг от друга: "Мы здесь!"
Рука, обтянутая перчаткой, очистила снаружи боковое окно от снега и открыла дверь: "Агент Малдер?"
Малдер узнал шефа научной экспедиции с ближайшей станции и с облегчением вздохнул. Так вот почему она притихла. По крайней мере, в это хочется верить.
"Рад видеть вас, ребята" - сказал он, заметив несколько машин неподалеку - "как вы нас нашли?"
Ученый, несмотря на толстый слой одежды, кажется, слегка уменьшился в размерах от смущения: "Я, мммм, услышал крики. Вы знаете, это - дикое место, и звуки разносятся очень далеко". Он обернулся и подозвал остальных.
Малдер поймал ее взгляд и увидел, что она, как и он еле сдерживает улыбку. Если она и почувствовала его эрекцию, которая, слава богу, улетучилась, когда он услышал крик - она не подала виду. Она выглядела так же, как он себя чувствовал: усталой и счастливой.
"Я не смогу увезти тебя куда только пожелаешь" - пробормотал он, зашнуровывая ботинки.
"Отвези меня, красавчик" - прошептала она, в последней попытке сострить, но голос ее задрожал - "Просто отвези меня домой".
Малдер затих, увидев в синем тумане ее глаз спокойную уверенность в нем и в собственной безопасности.
"Это я смогу" - ответил он, выбрался из снегохода и подал ей руку.

На один ход вперед
Шаг 4
Unnatural
"Ну здравствуйте, здравствуйте, мистер Помечтай-ка, очень приятно познакомиться".

"Ты знаешь, от этого прямо-таки за версту разит "преднамеренностью по Малдеру" - Скалли одарила его взглядом искоса и облизала пальцы, с которых стекала сладкая густая жидкость - "Конечно, я не уверена на все сто, но если ко всему прочему меня в твоей квартире ожидает еще и кино для парней..."
Малдер передразнил то удовольствие, с которым она поглощала замороженный десерт, тщательно, но не так аккуратно слизав с обертки тающую сладость - "Пиво не забудь".
Она чуть сместилась на столике для пикника и посмотрела на ночное небо с пляшущими звездами: "Ну конечно. Пиво. Ты хоть представляешь себе, насколько плохо сочетаются пиво и обезжиренный рисовый Тофутти Помечтай-ка, а?"
"Кто это сказал?" - попробуй с ним поспорь - "Если уж дни рождения и бейсбол прекрасно ладят друг с другом, то что говорить о пиве и обезжиренном Тофутти - как там его".
Она рассмеялась, в ее мышцах приятно покалывало от недавних размахиваний бейсбольной битой: "Говоришь, как типичный мужик".
"На большее и не претендую, Скалли".
В дружеском молчании они доели все гостинцы с ее именинного стола.
Приходилось признать, что она очень приятно провела время. Конечно, поди постой целых полчаса в объятиях Малдера, даже если на бейсбольном пятачке - кто бы жаловался.
Это была игра с огнем, но ощущение от близости Малдера, обернувшегося вокруг нее как одеяло, было настолько ошеломляюще сексуальным, что это было просто неприличным для дружеских отношений.
Не то чтобы она была готова нырнуть в койку, не раздумывая. Но в последнее время все чаще и чаще она думала о нем, как о мужчине из плоти и крови. Во-первых, он был очень привлекателен. И несмотря на его болезненную неутомимость в работе, раз за разом он включал на полную катушку свое обаяние и тогда ... Но нет ... Это было бы ...
"Малдер?" - она метко швырнула чисто вылизанную палочку в ближайший мусорный бачок, и он кивком выразил одобрение ее техникой броска, что в свою очередь было принято с улыбкой.
Он проделал то же самое, улыбнувшись, когда его палочка упала на дно бачка: "Да?"
"Пиво и обезжиренный рисовый Тофутти Помечтай-ка на самом деле плохо сочетаются, как ты думаешь?"
Он уронил руки на колени. Взглянув на его профиль, она увидела, как его кадык пару раз двинулся вверх-вниз, прежде чем он ответил тихо и серьезно:
"Я не знаю. Я никогда не пробовал. А ты?"
Она отвернулась, взяла куртку дрожащими руками, сама не веря, куда она завела разговор. Но она решила идти напролом, не заботясь о том, хочет ли она на действительно услышать то, что он скажет:
"Я смешивала Тофутти с замороженным йогуртом" - сказала она нарочито спокойным голосом. Они с Джеком и правда были довольно похожи: острые неровные края, но логически безупречная конструкция в целом.
"А я смешивал пиво и соленые орешки" - сказал он - "результаты - плачевные".
"Неужели?"
Она часто думала о нем и Диане Фоули, и это его признание было неожиданным. Они тоже были во многом похожи, и хотя Скалли была уверена, что эта женщина - одинокая волчица, она допускала, что им могло быть неплохо вместе. На первый взгляд можно было подумать, что они созданы друг для друга: оба верили в сверхъестественное, никаких споров, полное совпадение взглядов и взаимоуважение:
"Это удивительно".
"Почему?"
"Потому что вы оба - я хочу сказать - пиво и соленые орешки - прекрасно совместимы. Они дополняют друг друга".
"А пиво и обезжиренный Тофутти - нет?"
Прежде, чем она смогла ответить, он добавил:
"Послушай ... в этом случае, то, что пиво и орешки - подходящие друг другу продукты - только хуже".
"А именно?"
"Знаешь ... пара нормальные овощи. Барахло, которое ты ешь и пьешь, пока смотришь видео типа Большой Ноги в 687-ой раз".
Она повернулась к нему и увидела, что он смотрит на нее. Она поняла, что хотя тон его был легок, он ухватил ее мысль и тщательно обдумывал каждое слово, прежде чем его произнести.
"Иногда самое вкусное блюдо получается из самых не сочетаемых продуктов" - он задержался взглядом на ее губах, прежде чем продолжить - "Я хочу сказать, что самое главное - конечный результат, остальное не считается, я прав?"
Господи, как же ей хотелось сказать да. В тот момент ей хотелось только одного: прильнуть к этой манящей чаше с риском обжечь язык кипятком.
Но то, как они кружили вокруг да около этого разговора все эти годы, но никогда прежде не подбирались к самой сути настолько близко, говорило ей, что ни она, ни он все еще не готовы попытать шанс испробовать это блюдо без неприятных последствий для желудка.
И она не преминула указать на сей факт: "А как же головная боль? Тошнота? Тяжесть в животе и желание послать всех к черту?"
Малдер встал руки в боки и шумно вздохнул: "Господи, Скалли. Это же просто бейсбол и дни рождения".
Его глаза молили о снисхождении, и вся ее нервозность исчезла: "И не говори...всего-навсего".
"И все-таки, это - хорошее, многообещающее сочетание" - он протянул ей руку, и этот жест напомнил ей тот самый первый день, когда она пришла в его офис - "Пойдем. Уже поздно, и завтра - на работу".
Ну чем она заслужила такого прекрасного, да просто роскошного мужчину, как ее напарник. Более того, это было прямо таки преступлением, что они до сих пор - все еще просто коллеги по работе. В один прекрасный день, подумала она и взяла его за руку. В один прекрасный день ...
Его пальцы были липкими от сладкого крема, но удивительно теплыми, и в этот момент она поняла, что они замечательно подходят друг другу. Потому что ее пальцы тоже были липкими.
На пути в парк они миновали два фонтана и два туалета. Но ни на секунду она не отпустила его руку, чтобы сладость этой ночи он нее не ускользнула.

Вперед - на 1 ход
Шаг 5
Millenium
И все-таки поцелуй - это не просто поцелуй

"Если тебе интересно, это не было преднамеренностью по Малдеру" - он плюхнулся на пассажирское сидение, поморщившись от боли - "и спонтанность по Малдеру здесь тоже не причем".
Скалли вымученно улыбнулась, его отмазка "Это - не конец света" кольнула ее прямо в сердце и отказывалась выходить из головы. Она приподняла его повязку, чтобы пристегнуть ремень безопасности, и тихо извинилась, увидев, как он сдвинул брови:
"Как обезболивающее? Еще не подействовало?"
Он криво усмехнулся: "Более или менее. Кажется, у меня даже начались галлюцинации. Могу поклясться, что только что в госпитале я поцеловал красивую женщину и не дождался от нее ни слова в ответ".
"Лишилась дара речи от избытка чувств" - улыбнулась она, стараясь унять дрожь в коленках и боясь признаться себе в том, что причина этой дрожи - не его ранение, а его губы - "К тому же, я ведь ответила на твой вопрос?"
Она старательно проигнорировала его поднятые брови и села за руль.
По направлению к Александрии была, конечно, пробка, и ей понадобилось немало времени для навигации в потоке машин, развозящих по домам подгулявший в канун Нового года бизнес-персонал. Зато им эта ночь живых мертвецов не оставила никакого желания пропустить по стаканчику.
Проезжая проходными дворами, она поняла, что стало легче дышать, особенно после того, как Малдер успокоился под действием обезболивающих.
Он задремал, приоткрыв рот, и с каждым поворотом руля его голова все больше и больше клонилась к ней.
Эта нижняя губа - та самая, которая всего час тому назад, прижимаясь к ее губе, нежно умоляла о том, чтобы ее впустили, сейчас была влажной от слюны. Это не только не было ей неприятно, ей даже хотелось осушить его губы. Своим языком.
Тряхнув головой, чтобы отогнать опасные мысли, она вернулась в пробку, пристроилась в ряд и встала на светофоре, положив руки на руль. Ее пальцы начали отбивать ритм джазовой мелодии, лившейся из динамика.
Одна секунда. Две... Она повернулась и, не в силах сопротивляться этой полной, вкусной губе, дотронулась до нее большим пальцем.
Он вздрогнул от ее прикосновения, и она откинулась на сидении.
"Что?" - его взгляд с трудом обрел фокус, а улыбка была настолько заразительной, что ее рот сам собой расплылся до ушей.
"Кажется, ты распустил слюни, причем на меня" - сказала она чуть хриплым голосом.
Его улыбка стала еще шире, почти детской: "Долг платежом красен, а Скалли?"
Воспоминания о той давней засаде были тут как тут. И не только из-за того, как она коснулась его лица - так же, как и он ее когда-то. Но из-за разговора, с которого все это началось. Разговора, к которому они то и дело возвращались в, казалось бы, самые неподходящие моменты на протяжении нескольких лет, которые они провели вместе.
Она мысленно составила график из этих моментов, отнесенных на шкалу времени, и сама собой получилась кривая прогрессии, странным образом - почти замкнутая.
И она решилась. Она должна что-то сказать, чтобы заполнить этот ничтожный пробел - и тем самым замкнуть круг. Что-нибудь.
Конечно, делая поправку на лекарства, на утро он вряд ли вспомнит об этом разговоре, но она - его должник, ведь он уже сделал свой ход.
Хороший способ вступить в псевдо-миллениум. Сказать. Что-нибудь.
"Мне понравилось".
Его улыбка растворилась, стала неуверенной, как тонкий ручеек. Но он не был настолько заторможен, как она боялась, и смог сообразить, что его слюноотделение не имеет никакого отношения к ее признанию:
"Мне тоже".
Резкий сигнал стоящей за ними машины заставил ее оторвать от него взгляд. Она ушла со светофора и осмелилась на еще одно чрезвычайно мудрое замечание:
"Хотелось бы как-нибудь повторить."
Ее пальцы вцепились в руль: скорее бы ответил.
"Мне тоже".
Чувствуя на себе его затуманенный лекарствами взгляд, она понимала, что он изо всех сил старается не заснуть снова.
"Что же ... я бы сказала, что это, пожалуй, похоже на преднамеренность" - сказала она осторожно, стараясь, чтобы радость, бьющая в ней ключом, не прорвалась фонтаном наружу. Безуспешно.
"Все у нас с тобой... - пере - педе -преде - в общем, ты меня поняла. Ты и я. И так всегда".
Его здоровая рука сомкнулась вокруг ее запястья. Она позволила ему снять свою руку с руля и переплела свои пальцы с его пальцами, заряжаясь его собственным волнением.
"И понадобилось нам всего ... сколько? Семь, восемь лет, чтобы подойти к этому рубежу?" - она фыркнула - "никто не посмеет сказать, что сначала нам следует узнать друг друга получше. Если уж это - не предусмотрительность, то я не знаю".
"Скалли?" - он откинул голову на спинку сидения, больше не в состоянии бороться с желанием закрыть глаза, но руку ее не отпустил - "мы ведь сейчас говорим о сексе, да? Не о бейсболе, и не об обезжиренном фруфру...фрутити?"
Вырулив на его улицу, она прошептала: "Конечно. Надеюсь, что так".
Он улыбнулся, кивнул и тут же вырубился.
Сегодня у них секса не будет, подумала она, а может быть, и еще какое то время. Сегодняшний поцелуй - просто еще одна вешка на пути к чему-то лучшему и большему.
Она была уверена, что непременно что-то произойдет, что, возможно, слегка удлинит их путь к близости: если не зомби, то еще одно дело, а может и вмешательство пара нормальных сил, или того хуже - очередная мерзость в качестве сюрприза от старого курилки.
Но круг-то уже замкнулся. Все, что им осталось сделать - просто прорваться сквозь него, чтобы оказаться по ту сторону.

Вперед на один ход
Шаг 6
All Things
Спонтанная преднамеренность

Нет, то что его разбудило - это был не звук: он настолько устал из-за разницы во времени, что все, на что его хватило - просто быстро раздеться до трусов, броситься в кровать и забыться сном. Только землетрясение могло воздействовать на его барабанные перепонки. Нет, это было что-то другое.
Это был поток холодного воздуха, проникший под одеяло. А еще - левая от него сторона кровати спружинила под легкой тяжестью. Он распахнул глаза и потянулся за пистолетом на ночном столике. Он не успел направить оружие, потому что мягкий голос произнес:
"Это всего лишь я".
Протерши глаза, он оглянулся на голос и увидел маленький силуэт, очерченный уличным светом в рамке окна, замерший в нерешительности: одно колено - уже на кровати, рука вцепилась в одеяло.
"Скалли?"
Видя, что удержала его от неадекватной реакции, она вздохнула с облегчением и нырнула под одеяло, приткнувшись к нему: "Смотри-ка, догадался".
Он откинулся на подушку, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не дотронуться до нее, чтобы убедиться что это - не сон. Кое-как он заставил сердце умерить бешеный темп, пожалев, что нервы - не столь податливы:
"Исключительно по голосу. Знаешь ли, женщины, на которых нет ничего, кроме моей футболки, то и дело забираются ко мне в постель - не трудно и перепутать".
"Неужели?"
Он представил, как ее бровь поднялась на полдюйма вверх.
Повернувшись к ней, он улыбнулся, зная, что радость, которой светится его лицо, даст ей возможность рассмотреть его получше:
"Мммм... нет. Вру".
Он провел по ее щеке обратной стороной ладони, смягчив шершавость своей ладони мягким пушком ее кожи. Его улыбка сошла на нет и он спросил со всей серьезностью:
"Это что - спонтанность по Скалли?"
Она накрыла своей рукой его ладонь и прижала ее крепче к своей щеке, и мягкое жжение от этого прикосновения медленно откатило вниз, к самому его животу. Говори же, Скалли, хотел он сказать - пока всякое желание отвечать рационально не оставило меня, и я не принял решение за нас обоих.
"Спонтанность?" - уголки ее губ приподнялись, взъерошив тонкие волоски на пальцах его руки - "Давай посмотрим... Я позволяла тебе продолжать этот спор целых - о - целых четыре года, но при этом я всегда знала, что рано или поздно мы придем именно к этому. Все это время я отвлекала тебя разными логическими рассуждениями, эвфемизмами и аллегориями... Впрочем, так же, как и ты - меня".
"Позволь сказать?" - его аргументы в этом споре были слабы, но все равно, он не мог уклониться от их ставшего привычным за эти годы словесного поединка: "Ты тоже принимала в этом прямое участие, ты знаешь - "
Она проигнорировала эти жалкие попытки возразить и продолжила - "Я даже устроила для тебя целое представление на тему "Да! Да!" посреди Антарктики. И сегодня - что? Старое как мир "залезла к нему в постель в одной его футболке". Что гарантировано должно привести к неизбежному вопросу в голове моего парня - есть ли на ней белье?"
"Ну и?" - прервал он, от образов, наколдованных ее кратким трактатом, голова его пошла кругом, особенно от последнего.
"Что? Действую ли я спонтанно?"
"Есть ли на тебе белье?"
Он почувствовал, как под одеялом ее босая ступня погладила его голень: "А ты?"
"Ага. Знаешь, я к этому не готовился".
"В таком случае, вся преднамеренность с моей стороны пропала впустую?"
Отпустив ее руку, он быстро-быстро снял шорты, не спуская с нее глаз, чтобы не упустить малейшую деталь того, как она выглядит ДО ЭТОГО. Как и всегда, она была спокойна, и только отяжелевшие веки и учащенное дыхание выдавали ее возбуждение.
Боксеры отлетели в дальний угол спальни, и он медленно двинулся к ней, над ней, задержав дыхание, когда она раздвинула ноги и обняла его.
Чтобы не надавить на нее, он оперся на локтях и навис над ней, не спуская с нее глаз, в то время как она сжала коленями его бедра. Первое прикосновение ее влажных завитков к его эрекции заставило его дернуться и открыть рот, хватая воздух:
"Извини" - прошептал он - "что-то я нервничаю".
Он почувствовал, как под его животом ее мускулы напряглись от смеха. Она облизнула губы и обняла его за талию: "Не то чтобы я делала это каждый день, знаешь ли".
"Я тоже" - сказал он, ведь ее воздержание по продолжительности вполне соответствовало долгим годам его неудовлетворенности - "Но я часто об этом думал. Особенно в последние два года".
"Я тоже" - ее глаза все еще открыты, и она напряженно всмотрелась в его лицо: "Итак?"
"Итак ... что?" - даже если они никогда не двинутся дальше этой точки, он сможет умереть счастливым. Физическая близость с этой женщиной никогда не сможет превзойти слияние на уровне разума, которого они достигли много лет тому назад.
Хотя - черт возьми, они подобрались этому слишком близко, и он бы солгал, если бы сказал, что это не имеет значения.
"Футболку снять или оставить?" - их тела - в сантиметрах от полного соединения, а она еще не оставила попыток пройтись по полному списку признаков, отличающих полную близость. Если уж это - спонтанность, то он не знает, что это такое.
На пару секунд он претворился, что думает об этом, и за это время устроился поудобнее, положив руки на ее бедра:
"Хмм ... думаю, оставить. Я хочу надеть ее завтра, хотя и был в ней сегодня".
Он подумал, что ощущая ее запах на нем весь день, он будет, как под наркотиком. Он чувствовал, как затвердели ее соски - она была более, чем готова:
"К тому же, я уже видел тебя голой" - несмотря на холод, окружавший его в Антарктике, этот образ был выжжен в его мозгу.
"И я тебя" - она улыбнулась, легко проведя рукой от его талии к паху и обратно - "Но лучше я ее сниму".
"Тогда зачем ты спросила?" - одной рукой он уже начал стягивать с нее футболку, обнажая ее кожу, которая покрылась пупырышками от прикосновения его пальцев.
Она подняла руки, помогая ему покончить с футболкой. Он не стал терять времени и швырнул футболку на пол. Не опуская рук, она потянулась как кошка, ее глаза заблестели:
"Потому что ... я хотела, чтобы ты принял решение?"
"Ничего подобного" - пробормотал он, прижавшись к ней всем телом. Почувствовав влажное скольжение кожи по коже, он подумал, что больше не выдержит, и на этом моменте все может и закончиться. Его голос будто наполнился песком, пока он пытался вновь обрести контроль над собой: - "Всю свою жизнь ты никому не позволяла принимать за себя решения".
"Правда" - она обняла его за шею одной рукой, а другой - пригладила его короткие влажные волосы: "Просто, наверное, я тоже нервничаю".
Почти придя в себя, он сдался потребности своего тела в движении, осторожно занял позицию и почувствовал, как ее рука двинулась вниз, гладя его торс - "Итак, вот оно, то самое, а?"
"Кажется, да" - прошептала она, снова облизав губы - "Мы уже видели друг друга голыми, мы целовались, мы говорили об этом. Слишком много говорили, на мой взгляд".
Его рот - в миллиметре от ее рта: он уже устал от разговоров. Но была еще одна деталь, о которой обязательно надо было сказать: "Просто для ясности, Скалли - помнишь, я как-то сказал, что люблю тебя?"
"Да".
"Я говорил серьезно".
В ответ движения ее рук стали смелее. Он чуть приподнялся, чтобы дать ее руке проскользнуть туда, куда она направлялась, и зажмурил глаза, когда ее ладонь обернулась вокруг его члена. После пары пробных поглаживаний она направила его в себя. Он проскользнул внутрь без проблем, и его стон ответил на ее вздох.
"Я знаю" - прошептала она в его губы - "просто то был еще один шаг в нашей взаимной, долголетней спонтанности".
Наконец, он поцеловал ее и уже не смог оторваться от ее губ. Долгие, долгие минуты они двигались вместе, иногда в унисон, иногда - нет.
"Сильнее, Малдер - ой - слишком сильно!"
"Извини. Так лучше?"
"Дааааа ... должна ... сказать тебе кое-что..."
"Давай ... выкладывай".
"На самом деле ... я не из тех ... кто кричит "Да" во время ..." - сказала она, зацепившись левой ногой за его бедро, в то время, как он приподнял ее правое бедро, чтобы улучшить доступ - "Я ... скорее из тех ... кто стонет".
"Правда?" - он тяжело дышал - "Например?" - он почувствовал, что ее мускулы сжимаются вокруг его плоти.
"Например ... о Господи, Малдер ..." - она низко застонала, и мурашки забегали по его коже - "Я люблю тебя ..." - и она рассыпалась на тысячу осколков под ним, вокруг него, откинув голову и выгнув шею, неосознанно приглашая его сдаться.
И он сдался, и мягкая влажность ее щеки заглушила его ответный стон, когда он кончил, пробуя губами ее спонтанную страсть и преднамеренную любовь.
То, о чем знали и его сердце, и его разум - всегда: в офисе, в машине, где угодно. Это всегда было рядом с ними.

Скалли отодвинулась от него на мгновение, и он неодобрительно фыркнул.
"Нет, Малдер" - сказала она, приподнявшись, чтобы откинуть простыню. Вернувшись к нему, она ущипнула его за руку: "Даже не думай об этом, тем более не думай произнести это в слух" - предупредила она, чувствуя, что фрохикизм готов сорваться с его губ.
Выводя рукой восьмерки на ее бедре, он усмехнулся: "Разве я что-то сказал? А?"
"Нет, но ты подумал" - молчание - знак согласия, и она закрыла глаза, улыбаясь в темноте.
Под остужающим покрывалом ночного воздуха она перекинула колено через его ногу, чтобы окончательно отфутболить надоевшую простыню. Давно пора спать, но она чувствовала, что шестеренки в мозге Малдера продолжают интенсивно крутиться. Петли, которые он вырисовывал на ее коже - лишь маска для того, что он так хотел, но не решался спросить.
"Ну хорошо. Вываливай".
Вместо того, чтобы уклониться от вопроса, Малдер спросил в лоб:
"Это было тоже преднамеренно?"
Она совершенно точно знала, что его беспокоит: "Ты имеешь в виду мое "Я люблю тебя", является ли это для меня просто обычным логическим завершением секса?"
Подушка сдвинулась, когда он отнял лицо от ее волос и приподнял голову: "Можешь не отвечать. Я - неблагодарный козел. Ревнивый сексуальный шовинист".
Но это было очевидно важно для него. Знаковое событие, новая страница в их отношениях. Даже делая поправку на действие лекарства, он все-таки нашел в себе смелость сказать ей то же самое давным-давно. И то, что она сказала ему в пылу страсти, было абсолютной правдой, он это заслуживал тогда и заслуживает сейчас.
"Совершенно спонтанно. Я уверена, это - в первый раз, когда я сказала кому-то, что люблю его , пожиная плоды преднамеренности. Для меня сказать это - нелегко, ты же знаешь" - она протянула руку и приподняла его подбородок: "Запомни этот момент, Малдер. Ты можешь утверждать, что стал свидетелем истинной спонтанности по Скалли".
Его глаза заблестели - близнецы любви и света: "Буду ли я свидетелем этого когда-нибудь еще?"
Она энергично кивнула: "Определенно. Особенно, если я получу право пользоваться преднамеренностью по Малдеру от случая к случаю".
Прижавшись губами к ее губам, он пробормотал: "Ну хорошо. Тогда ... Простое светлое Nine from Outer Space? Или Caddyshack?"
Обвив его руками, Скалли еще раз попробовала вкус пива на своем языке и вкус фру-фрутти на его губах. В конце концов - совсем неплохое сочетание.

назад

------------------------

 

  design by SAGITTA © 2002, content by DEMENSYS and AUT
почта основной раздел форум DD Portal введение в фанфик новости главная гостевая